Примеры употребления "formatted capacity" в английском

<>
Understanding this book is beyond my capacity. Понять эту книгу свыше моих сил.
They are formatted as follows: OPEN, HIGH, LOW and CLOSE (OHLC) — open price of the bar, the highest price of the bar, the lowest price of the bar, and close price of the bar, respectively. Запись цен имеет формат: OPEN, HIGH, LOW и CLOSE (OHLC) — цена открытия бара, максимальная цена бара, минимальная цена и цена закрытия соответственно.
This book is within the capacity of young readers. Эта книга доступна пониманию молодых читателей.
To do this, use an agent link formatted as follows: https://www.exness.com/a/%Account number%, where%Account number% is your trading account number. Для этого необходимо использовать агентскую ссылку вида: https://www.exness.com/a/%Account number%, где%Account number% — номер вашего торгового счета.
This factory's productive capacity is 250 cars a week. Производственная мощность этого завода составляет 250 автомобилей в неделю.
To do this, use an agent link formatted as follows: https://www.EXNESS.com/a/%Account number%, where%Account number% is your account number. Для этого необходимо использовать агентскую ссылку вида: https://www.exness.com/a/%Account number%, где%Account number% — номер вашего торгового счета.
Our factories are working at full capacity. Наши заводы работают на полную мощность.
Historical data can be exported into files formatted as CSV, PRN and HTM. Исторические данные можно экспортировать в файлы форматов CSV, PRN и HTM.
He has no capacity to be a teacher. У него нет способностей чтобы быть учителем.
Your computer's hard drive might be formatted as FAT32. Возможно, жесткий диск компьютера отформатирован в FAT32.
The factory is running at full capacity. Завод работает на полной мощности.
Because you decide how the ads are formatted, ads can fit seamlessly in your application. Реклама безупречно сочетается с вашим приложением, поскольку именно вы выбираете ее формат.
It seems you have been too optimistic about the take-up capacity of the market. Очевидно, Вы несколько переоценили емкость рынка.
Verify that the device was formatted by using the FAT32 file system. Убедитесь, что устройство отформатировано с использованием файловой системы FAT32.
Because of the reasons mentioned earlier we currently have free marketing capacity and would be in a position to market your products in this region at short notice. По причинам, названным выше, расширились наши возможности реализации, что позволяет в короткие сроки разместить Вашу продукцию.
For example, the storage device on the camera or portable media device wasn’t formatted using the FAT32 file system. Например, запоминающее устройство камеры или переносного устройства мультимедиа отформатировано в файловой системе, отличной от FAT32.
Spartak fans were allocated 2,200 seats, that is, 10 percent of stadium capacity, however, based on an agreement with the Moscow club, they were sold 5 thousand tickets. Спартаковским болельщикам полагалось 2200 мест, то есть 10 процентов от вместимости стадиона, однако, по договоренности с московским клубом, им было продано 5 тысяч билетов.
Move your profile to the flash drive that you formatted in step 1. Переместите свой профиль на отформатированное в шаге 1 устройство флэш-памяти.
The UK government, which has been holding talks with Transport Scotland, has instructed HS2 Ltd to look at further rail capacity and journey time improvements for northern England and Scotland. Правительство Великобритании, которое ведет переговоры с Transport Scotland, поручило HS2 Ltd рассмотреть дальнейшие улучшения пропускной способности железной дороги и уменьшение продолжительности поездок для Северной Англии и Шотландии.
A USB flash drive with a minimum 4 GB of space formatted as NTFS. USB-устройство флэш-памяти с файловой системой NTFS емкостью не менее 4 ГБ (гигабайт).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!