Примеры употребления "forced sweating" в английском

<>
I was forced to submit to my fate. Я был вынужден покориться судьбе.
“I am sweating,” Parmitano answered, “but it feels like a lot of water. «Да, я потею, — ответил Пармитано. — Но у меня такое ощущение, что воды очень много.
I forced him to carry the suitcase. Я обязал его нести чемодан.
Cassidy chimed in: “Are you sweating? Вмешался Кэссиди: «Ты потеешь?
Tom forced Mary to do it. Том заставил Мэри сделать это.
The Chapel also inaugurated the artistic tradition of luring in a gigantic amount of tourists, craning their necks, sweating profusely and jostling to get a prime position beneath a work of genius. Кроме того, в Капелле было положено начало художественной традиции привлекать огромные толпы туристов, заставлять их вытягивать шеи и задирать вверх головы, толкаться и потеть в попытке занять местечко получше и стать поудобнее, чтобы рассмотреть шедевр великого мастера.
He was finally forced to resign. В конце концов его заставили уйти в отставку.
That rash and sweating, fever, nausea. У него сыпь, потливость, озноб, тошнота.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged. Учиться нельзя заставлять. Учёбу нужно поощрять.
I'm sweating it out, but I'm okay. Я уже заждалась, но я в порядке.
I forced her to do my homework. Я заставил её делать мою домашнюю работу.
So much sweating, So out of breath, you know. Так сильно потела, так тяжело дышала, понимаете.
We were forced to work hard. Нам дали тяжёлую работу.
I been getting my ass kicked all year, now you're sweating my safety? Мне весь год надирали задницу, а теперь вы паритесь о моей безопасности?
They forced me to sign my name. Они заставили меня подписаться.
It's like you were born sweating smut. Как будто ты с рождения такая бесстыдница.
He was forced to work part-time to study abroad. Чтобы учиться заграницей, он был вынужден устроиться на работу на полставки.
I'm satisfied the sweating sickness has all but passed. Я доволен, потница почти побеждена.
She forced him to sit down. Она заставила его сесть.
The one with the facial hair, agitated breathing, sweating, dilated pupils. Небритость, неровное дыхание, потливость, расширенные зрачки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!