Примеры употребления "for- free on rail" в английском

<>
We've compiled a broad and detailed forex glossary available to everyone for free on our website, explaining key definitions in the simplest terms possible. Мы составили подробный глоссарий терминов, связанных с торговлей на рынке Форекс, в котором каждый термин объясняется наиболее простым и доступным образом. Более того, все посетители нашего веб-сайта имеют право свободного доступа к нашему глоссарию.
Download and install Metatrader 4 for free on your iPhone, iPod touch or iPad, and enjoy the freedom of mobile trading with the MAYZUS iTrader. Скачайте и установите бесплатный терминал Metatrader 4 для вашего iPhone, iPod touch или iPad, и наслаждайтесь свободой мобильного трейдинга с MAYZUS iTrader.
CTC Media intends to monetize the game via the "freemium" model, meaning that users download the game for free on their mobile phones and then pay for additional options. Запущенная игра монетизируется по модели «фримиум», то есть пользователь бесплатно скачивает ее к себе на мобильный телефон, но ему доступны платные дополнительные возможности.
Redeem Xbox One Games with Gold for free on your Xbox 360. Бесплатно получите ваши игры Xbox One, приобретя статус Gold на Xbox 360.
It just so happens that today, gimps ride for free on the Ferris wheel, so. Так получилось, что сегодня инвалиды бесплатно ездят на колесе обозрения.
I was groped there earlier today, and I'm willing to not press charges if you let me use the ballroom for free on Friday night. Это я сегодня у вас упала, и я не буду выдвигать обвинений если вы устроите мне банкетный зал в пятницу вечером.
Get the core Office experience for free on your favorite tablets and phones. Вы можете бесплатно пользоваться основными возможностями Office на любимом планшете или телефоне.
Available for free on iPad, iPhone, Windows Phone and Android. Это бесплатное приложение доступно для iPad, iPhone, Windows Phone и Android.
Furthermore, it was argued that, with the adoption of the Convention on Rail Transit Covering the SMGS Area, a uniform legal status for the use of the SMGS Consignment Note as a Customs document in the SMGS area was developed, thereby creating an integrated instrument for rail transport and Customs procedures in the region. Кроме того, отмечалось, что с принятием Конвенции о железнодорожном транзите с охватом зоны СМГС создается однородная правовая основа для использования накладной СМГС в качестве таможенного документа в зоне СМГС и тем самым создается комплексный инструмент, регулирующий железнодорожные перевозки и таможенные процедуры в этом регионе.
My father is free on Saturday. Мой отец свободен в субботу.
I got this bicycle for free. Этот велосипед мне достался бесплатно.
The Working Party also took note of current work on the facilitation of railway border crossings undertaken by the Working Party on Customs Questions affecting Transport (WP.30) and was informed that the Working Party on Rail Transport would hold its next session on 21 and 22 November 2007 in Paris. Рабочая группа также приняла к сведению сообщение о текущей деятельности в области облегчения пересечения границ в ходе железнодорожных перевозок, которыми занимается Рабочая группа по таможенным вопросам, связанным с транспортом (WP.30), и была проинформирована, что Рабочая группа по железнодорожному транспорту проведет свою следующую сессию 21 и 22 ноября 2007 года в Париже.
Are you free on Tuesday? У тебя есть время во вторник?
The company stands for free trade. Эта компания выступает за свободную торговлю.
Parliamentary documentation: documents on amendments to the European Agreement on Main International Railway Lines (AGC) (4); documents on rail management issues (2); documents on accessibility of passenger rail transport (2); reports of the annual sessions of the Working Party (2); reports on activities carried out under the Trans-European Railway project (2); документация для заседающих органов: документы о поправках к Европейскому соглашению о международных магистральных железнодорожных линиях (4); документы по вопросам управления в области железнодорожного транспорта (2); документы о доступности пассажирского железнодорожного транспорта (2); доклады о работе ежегодных сессий Рабочей группы (2); доклады о деятельности, осуществляемой в рамках проекта Трансъевропейской железнодорожной магистрали (2);
I'm not always free on Sundays. Я не всегда свободен по воскресеньям.
I got the ticket for free. Билет мне достался бесплатно.
The Working Party may wish to take into consideration comments provided by Contracting Parties and delegations participating in the UNECE Working Party on Rail Transport (SC.2), who have considered the draft annex at its session in November 2006. Рабочая группа, возможно, пожелает принять к сведению замечания, представленные Договаривающимися сторонами и делегациями, участвующими в деятельности Рабочей группы ЕЭК ООН по железнодорожному транспорту (SC.2), которая рассмотрела проект этого приложения на своей сессии в ноябре 2006 года.
My father is not always free on Sunday. Мой отец не всегда свободен по воскресениям.
Tom got these tickets for free. Том получил эти билеты бесплатно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!