Примеры употребления "for old time's sake" в английском

<>
One last dance for old time's sake. Один последний танец по старой памяти.
I didn't let you in here for old time's sake. Я впустил тебя сюда не по старой памяти.
Just thought I'd come in and help out this afternoon for old time's sake. Просто решил зайти после обеда и помочь по старой памяти.
Note, for old time's sake, have pity. Нот, в память о прошлом, пожалей меня.
I gave him a good and proper beating just for old time's sake. Я сильно и качественно избил его в память о старых временах.
Because we could go and grab some dinner, just the two of us, and then maybe you could stay over tonight just for old time's sake. Потому что мы могли бы поехать и перекусить где-нибудь, только мы вдвоем, а потом ты мог бы остаться у нас на ночь, как в старые времена.
Check for old versions. Проверьте на наличие старых версий.
It is important for old people to stay strong. Старым людям важно оставаться сильными.
Fixed NPE in View.getLocationOnScreen for old versions of Android Исправлено NPE в View.getLocationOnScreen для старых версий Android.
The US Pension Protection Act of 2006 encourages employers to enroll employees automatically in a personal saving plan for old age. Закон США об охране пенсии от 2006 года побуждает работодателей автоматически зачислять служащих в план личных сбережений на старость.
Until the crisis hit last year, the enlargement had proven to be a profitable business for Old Europe: До начала кризиса в прошлом году расширение выглядело выгодным делом для Старой Европы:
Europe needs to curb subsidies for old and dying industries, and to invest the money saved in future-oriented sectors. Европа должна ограничить субсидии на старые и отмирающие отрасли промышленности и инвестировать сэкономленные деньги в ориентированные на будущее секторы экономики.
Yeah, something for old spinsters and children. Да, это такая штука для старых дев и детей.
And we were just snuggling for old times' sake. И мы просто обнимаемся, как в старые добрые времена.
No, you empty bedpans for old people. Нет, ты за стариками утки выносишь.
Turns out, he had a soft spot for old cars. Оказалось, он питал слабость к старым машинам.
I've been on him for eight hours, and all he's done is open doors for old ladies, and now he's going window shopping. Я слежу за ним 8 часов, и все что он делает это - открывает двери для пожилых дам, а сейчас гуляет, любуясь витринами.
For old times' sakes, perhaps I can help you. По старой памяти, возможно я смогу тебе помочь.
John, that's a bad spot for old Jim up there. Джон, тут неподходящее место для старины Джима.
I'm sick of setting up meets only for Old Bill to show. Я расстроен, что из-за накладки мы встретились только с копами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!