Примеры употребления "following procedures" в английском

<>
Переводы: все237 следующая процедура168 другие переводы69
See the following procedures for more information. Дополнительные сведения см. в следующих разделах.
To do so, complete the following procedures. Для этого выполните следующие действия.
Use the following procedures to delete project journals. Удаляйте журналы следующим образом.
Use the following procedures to monitor outgoing email messages. Чтобы отследить исходящие сообщения электронной почты, выполните следующие действия.
We protect your data by implementing the following procedures: Это достигается следующими способами:
Use the following procedures to update a project quotation. Для обновления предложений по проекту используются описанные ниже процедуры.
The following procedures show how to use Snipping Tool. Далее описан процесс использования приложения "Ножницы".
The following procedures will help you begin using Policy Tips. Для начала работы с подсказками политик используйте приведенные ниже процедуры.
This topic describes how to perform the following procedures on queues: В этой статье рассказывается, как выполнить перечисленные ниже задачи с очередями.
This topic describes how to perform the following procedures on ABPs: В этом разделе описано, как выполнить следующие действия с политиками адресных книг:
Create a WBS template by using any of the following procedures: Создайте шаблон WBS, используя любой из перечисленных ниже методов.
This topic describes the following procedures for managing malware filtering in Exchange: В этой статье описываются указанные ниже процедуры управления фильтрацией вредоносных программ в Exchange.
Perform the following procedures to allow XML attachments in Outlook Web App. Чтобы разрешить XML-вложения в Outlook Web App, выполните следующие действия.
To configure a parallel branch, complete the following procedures in the workflow editor. Чтобы настроить параллельную ветвь, необходимо выполнить следующие действия в редакторе workflow-процессов.
The following procedures describe how to perform this task on an Android tablet. В этом разделе описан порядок действий для планшета с Android.
To configure a parallel activity, complete the following procedures in the workflow editor. Чтобы настроить параллельное мероприятие, необходимо выполнить следующие действия в редакторе workflow-процессов.
This topic describes how to perform the following procedures on messages in queues: В этой статье рассказывается, как выполнять перечисленные ниже задачи с сообщениями в очередях.
The following procedures describe how to perform tasks on a computer running Windows. Здесь описан порядок выполнения задач на компьютере с Windows.
To find and open the Exchange Toolbox, use one of the following procedures: Чтобы найти и открыть Элементы управления Exchange, воспользуйтесь одной из указанных ниже процедур.
The following procedures show how to add, remove, or rearrange controls in layouts. Ниже описано, как добавлять, удалять и перемещать элементы в макетах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!