Примеры употребления "following condition" в английском

<>
Переводы: все159 следующее условие152 другие переводы7
Tax, with the following condition: Налоги, со следующим условием:
Select the Run this step only when the following condition is met option. Выберите параметр Выполнять этот шаг только при соблюдении следующего условия.
ETRTO had consistently provided to GRRF this information and requested to amend the technical prescription for type approving RFWS to rule that the type approval test of RFWS should guarantee the following condition: ЕТОПОК неоднократно информировала GRRF об этом, предлагая изменить техническое предписание для официального утверждения типа СПСШ таким образом, чтобы испытание для официального утверждения типа СПСШ гарантировало соблюдение следующего условия:
and under the following conditions: и одновременно выполняются следующие условия:
Tax, with the following conditions: Налоги, со следующими условиями:
In this mode, the following conditions apply: В этом режиме действуют следующие условия:
Call Answering Rules supports the following conditions: Правила автоответчика поддерживают следующие условия:
Select any combination of the following conditions. Выберите любую комбинацию следующих условий.
The following conditions can cause this delay: Эта задержка может быть вызвана следующими условиями:
This master scheduling scenario involves the following conditions: Сценарий сводного планирования включает следующие условия:
You should verify that the following conditions exist: Убедитесь в том, что выполнены следующие условия:
This problem occurs if the following conditions are true: Эта проблема возникает при выполнении следующих условий:
Specifically, this means that the following conditions are true: Это означает, что выполняются следующие условия:
The Exchange guest virtual machine has the following conditions: Гостевая виртуальная машина Exchange имеет следующие условия:
When you create alert rules, consider the following conditions. При создании правила оповещения необходимо учитывать следующие условия.
To use this feature, the following conditions must be true: Для использования этой функциональной возможности должны соблюдаться следующие условия:
This issue may occur if the following conditions are true: Эта проблема может возникнуть в следующих условиях:
This example assumes that the following conditions are set up: В этом примере исходят из того, что соблюдены следующие условия:
Continuing with the example, you would specify the following conditions: В приведенном выше примере нужно указать следующие условия:
Specifically, this means that the following conditions must be true: Это означает, что должны быть выполнены следующие условия:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!