Примеры употребления "folding fin rocket" в английском

<>
My mother will make the customary shark's fin soup, and my father will get drunk and make bad impression of Borat. Мама приготовит традиционный суп из плавников акулы, а отец напьется и будет неумело пародировать Бората.
Take this folding umbrella with you. It might come in handy. Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться.
It's not rocket science. Это не ракетостроение.
Nick and Fin talked to Jeff, unofficial warning. Ник и Фин сейчас делают Джефу неофициальное предупреждение.
As we pulled up alongside the Bear, I noticed in the blister a crewman with a large, folding bellows camera on a tripod. Когда мы приблизились к нему и пошли параллельными курсами, я заметил в кабине члена экипажа с большим складным фотоаппаратом на треноге.
The rocket is in orbit around the moon. Ракета движется по орбите вокруг луны.
Fin and Munch, pay Cain a friendly visit before charges, before he lawyers up. Фин и Манч, нанесите Кейну дружественный визит, пока не выдвинуты обвинения и он не нанял адвоката.
No, it's just that we wanted to, um, buy one of those old folding screens, and our backseat is so small, and you. Мы просто хотели, мм, купить один из тех старых складывающихся экранов, и наше заднее сидение такое маленькое, и вы.
They are going to send up a rocket. Они собираются запустить ракету.
Well, Fin left me some papers so I could fill out my report on Gold. Фин оставил мне некоторые бумаги по делу Голда, которые я должен заполнить.
Basically, we're folding space in a higher dimension to create an instantaneous link between two distant points. В целом, мы свертываем пространство в большем масштабе, создавая моментальную связь между двумя удаленными точками.
Immediately prior to the War, all projects for military use of rocket technologies were overseen by the Provisional Scientific Advisory Board (Tymczasowy Komitet Doradczo-Naukowy) that coordinated all the work. Перед самой войной всеми проектами военного использования ракетной техники занимался Временный научно-консультативный комитет (Tymczasowy Komitet Doradczo-Naukowy), который координировал всю работу.
Works down at the lumber yard with Fin. Работает с Фином на лесопилке.
Yeah, she nodded off while I was folding her laundry. Да, она заснула, пока я складывала постиранные вещи.
The rocket, with a ceiling of 1800 metres, measured around 80 cm in length and weighed a little under 5 kg. Ракета, способная преодолеть расстояние 1800 м, была в длину около 80 см, а ее вес составлял менее 5 кг.
Somebody did a bad thing to a good fin cooler. Кто-то сделал что-то нехорошее с этим охладителем.
I know, but when I talked about converting our storage space into a cafe, I was thinking of a folding table and a coffeemaker. Я знаю, но когда я говорил о переделывании нашей галереи в кафе, я думал о раскладном столике и кофеварке.
The rocket was 1.4 metres in length and weighed approximately 11.5 kg. Эта ракета была в длину около 1,4 м, а ее вес составлял около 11,5 кг.
His Excellency would like some chicken and shark fin. Его Превосходительство любит курятину и акулий плавник.
Do you know how hard it is to get this much actual folding money in eight hours? Ты знаешь, как это тяжело достать все эти деньги наличными за восемь часов?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!