Примеры употребления "fluid" в английском

<>
Massive parallel computers are programmed to yield numerical solutions of differential equations derived from the theory of fluid dynamics and thermodynamics. Огромное число работающих параллельно компьютеров программируется, чтобы получить цифровое решение многочисленных дифференциальных уравнений, полученных согласно теории гидродинамики и термодинамики.
Incorrect use of batteries can cause battery fluid leakage, overheating, or explosion. Неправильное использование батареек может вызвать утечку электролита, перегревание или взрыв.
The information is too limited to draw conclusions on the importance of other uses, like textiles, electrical and electronic products, drilling oil fluid and rubber products. Сегодня имеется слишком мало информации, чтобы можно было делать выводы о степени использования этого вещества в других областях, например в составе тканей, электрических и электронных приборов, буровых растворов и резиновых изделий.
Using tools from fluid dynamics, the discrete-time visualization of different markets and their relationships to each other resemble that of a drop of water. Используя инструменты из гидродинамики, мы можем увидеть, что дискретная визуализация данных с различных рынков и их взаимоотношения, напоминают капли воды.
One important class of such experiments explores microgravity conditions reproduced in parabolic flights in order to carry out research of great potential in areas such as biology, crystal growth, new materials, medicine, fluid dynamics, basic physics and combustion. Значительная часть таких экспериментов посвящена исследованию условий микрогравитации во время полетов по параболической траектории в целях проведения перспективных исследований в таких областях, как биология, выращивание кристаллов, получение новых материалов, медицина, гидродинамика, фундаментальная физика и сгорание.
Handling Fluid Layouts in Flash Работа с «резиновыми» макетами во Flash
But the washer fluid is fine. Но с омывателем всё в порядке.
The washer fluid is not fine! С омывателем не всё в порядке!
Some sort of astringent cleaning fluid. Каким-то вязким моющим средством.
I'm sweating spinal fluid here. Из меня весь ликвор испарился.
Set to auto to use fluid width. Чтобы использовать «гибкую» ширину, установите значение auto.
My wife loves tracking my fluid retention. Жена даже за задержкой мочи любит следить.
Fluid Layout settings found inside the App Dashboard. Настройка «резинового» макета в Панели приложений.
Traces of domestic cleaning fluid on the skin. Следы бытового чистящего средства на коже.
And he might have fluid on his lungs. Я думаю, что это у него легочный синдром.
That material is more soluble in acidic fluid. И оно лучше растворяется в кислой среде.
Well, Son, you can go get the lighter fluid Ну, сынок, ты можешь сделать огонь слабее
The fluid will coat your lungs, increasing oxygen extraction. Твои лёгкие изнутри покроются плёнкой, которая повысит усвоение кислорода.
This guy's still got fluid in his lungs. Майкл сказал, что вы можете помочь вернуть машину.
Prelim tox results came back negative for embalming fluid. Предварительные результаты токсикологии отрицательны на наличие бальзамирующего состава.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!