Примеры употребления "flight management computers" в английском

<>
Some aircraft communication systems don't require pilots call in; flight management computers transmit the info via satellite link. Некоторые системы связи даже не требуют от пилотов докладывать на землю, поскольку всю необходимую информацию передает по спутниковой связи компьютер управления полетом.
UNIFIL has implemented appropriate measures to improve flight management procedures, particularly those relating to the travel of non-United Nations personnel on the Mission's aircraft. ВСООНЛ приняли надлежащие меры в целях усовершенствования процедур управления рейсами, в частности связанных с поездками лиц, не являющихся сотрудниками Организации Объединенных Наций, на воздушных судах Миссии.
Digital flight management systems for " total control of flight "; Цифровых систем управления полетом для «общего управления полетом»;
Integration of digital flight control, navigation and propulsion control data into a digital flight management system for " total control of flight "; Комплексирование цифровой системы управления полетом, системы навигации и данных системы управления двигателем в цифровую систему «общего управления полетом»;
" Development " " technology " for integration of digital flight control, navigation and propulsion control data into a digital flight management system for " flight path optimisation "; «технологии» проектирования комплексированных цифровых систем управления полетом, навигации и контроля данных двигателя, объединенных в цифровую систему управления полетом для «оптимизации траектории полета»;
Although modern flight management systems use GPS for navigation, that only tells the airplane where it is – it does not tell air traffic control where the plane is. Хотя в современных системах управления полетом в целях навигации используются приборы GPS, они дают знать местоположение самолета только экипажу, а вот авиадиспетчеры такой информации не получают.
You can install the management tools on other client computers or servers in the Active Directory domain to help you manage your Exchange organization. Вы можете установить средства управления на других клиентских компьютерах или на серверах в домене Active Directory, чтобы облегчить управление организацией Exchange.
It also provides the prerequisites required to install the Exchange 2016 management tools on Windows 8.1 and Windows 10 client computers. В ней также описываются компоненты, необходимые для установки средств управления Exchange 2016 на компьютерах под управлением Windows 8.1 и Windows 10.
Use the Microsoft Management Console (MMC) manager to disable interactive logon for computers running Windows XP Media Center edition. С помощью менеджера консоли управления Microsoft (MMC) отключите интерактивный вход в систему для компьютеров с ОС Windows XP Media Center Edition.
In addition, because it’s a web-based management console, you can also access it by using a web browser on other computers in your network or via the Internet by using the ECP virtual directory URL. Кроме того, так как это веб-консоль управления, доступ к ней можно получить с помощью веб-браузера на других компьютерах в локальной сети или через Интернет с помощью виртуального каталога ECP URL.
Management of data from multiple sources (monitoring datasets, maps, land-use characteristics, satellite imagery, socio-economic data) is not easy and requires computers and suitable software. Управление данными из разнообразных источников (наборы данных мониторинга, карты, характеристики землепользования, спутниковые изображения, социально-экономические данные)- непростая задача, которая требует наличия компьютеров и подходящего программного обеспечения.
IRM uses Active Directory Rights Management Services (AD RMS), an information protection technology in Windows Server that uses extensible rights markup language (XrML)-based certificates and licenses to certify computers and users, and to protect content. IRM использует Службы Active Directory Rights Management (AD RMS), технологию защиты информации в Windows Server, которая использует сертификаты и лицензии на основе XrML для сертификации компьютеров и пользователей и защиты содержимого.
The Exchange Analyzer then queries the CIM_Datafile Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class to determine the value of the Version key for the Address Book View and Dynamic Groups Service (abv_dg.dll) on the identified Exchange Server computers. После этого анализатор Exchange запрашивает WMI-класс CIM_Datafile, чтобы определить значение параметра Version для службы представления адресной книги и динамических групп (abv_dg.dll) на найденных компьютерах с сервером Exchange Server.
The fix provided emergency backup power from the aircraft battery as well as protecting the flight control computers from voltage surges. В итоге проблему решили за счет подачи энергии с запасной батареи самолета, а также при помощи защиты компьютеров управления от скачков напряжения.
In the Active Directory Users and Computers management console pane, click View from the toolbar menu and then select Advanced Features. На панели консоли управления Пользователи и компьютеры Active Directory в меню панели инструментов нажмите кнопку Просмотреть и выберите Дополнительные параметры.
In the Active Directory Users and Computers management console pane, locate the incorrect, duplicate Microsoft Exchange System Objects container or organizational unit (OU). В области консоли управления Пользователи и компьютеры Active Directory найдите дублирующий контейнер или подразделение системных объектов Microsoft Exchange.
In the Active Directory Users and Computers management console pane, click View from the toolbar menu and select Advanced Features. В области консоли управления Пользователи и компьютеры Active Directory на панели инструментов щелкните Вид и выберите Расширенные функции.
Several other projects were ongoing, including the provision of a new X-ray unit for the new Ein el-Hilweh health centre, a psychological support initiative, the introduction of computers at UNRWA schools, technical assistance and management support to the Neirab rehabilitation project and the introduction of the tenth grade in UNRWA schools within Jerusalem boundaries. Продолжалось осуществление ряда других проектов, включая создание рентгенологического кабинета для нового центра здравоохранения в Эйн-эль-Хилвехе, инициативу об оказании психологической помощи, внедрение компьютеров в школах БАПОР, техническую помощь и управленческую поддержку проекта восстановления в Нейрабе и введение десятого класса в школах БАПОР в пределах Иерусалима.
The civil society, profit and not profit, and the Social Fund for Development contribute effectively to this kind of education especially in computers, languages, accounting, general administration, management of small projects, and small handicrafts. Организации гражданского общества, как коммерческие, так и некоммерческие, а также Фонд социального развития активно поддерживают этот вид образования, особенно в области компьютерных технологий, изучения иностранных языков, бухгалтерского дела, общего управления, руководства малыми проектами и кустарными промыслами.
According to the written response of Uganda, that country's civil aviation authorities have resumed full management of the airspace, and military aircraft now file flight plans with the Civil Aviation Authority. Согласно письменному ответу Уганды, органы гражданской авиации Уганды в полной мере восстановили контроль над воздушным пространством и в настоящее время военные самолеты представляют управлению гражданской авиации свои планы полетов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!