Примеры употребления "flight deck" в английском

<>
Переводы: все47 кабина экипажа7 полетная палуба6 другие переводы34
Freedom, this is flight deck. "Свобода", это кабина экипажа.
Head to the flight deck. Пойду на полётную палубу.
Are you on the flight deck? Ты в кабине экипажа?
Up to the flight deck. Для полетной палубе.
Greetings from the flight deck, ladies and gentlemen. Дамы и господа, приветствую вас из кабины экипажа.
Get up to the flight deck! Поднимись на полетную палубу!
The captain needs to see you on the flight deck, right away. Капитан хочет видеть вас в кабине экипажа, сюда.
The flight deck is 300 meters this way. Полетная палуба в 300 метрах в ту сторону.
We haven't got much time before he gets back to the flight deck. У нас не так много времени до того, как он доберется в кабину экипажа.
What did you say the flight deck smelled of? Ты говорила, чем-то пахнет на полётной палубе?
Then we'll take his gun, go to the flight deck and make somebody take us back to Earth. Потом мы возьмем его оружие, пойдем в кабину экипажа и заставим кого-нибудь отвезти нас на Землю.
We've come out into some sort of flight deck, but it's like nothing I've ever seen before. Мы выходим в своего рода полетную палубу, но я никогда не видел такой прежде.
Strengthening of the security-related provisions in the annexes to the Convention on International Civil Aviation, using expedited procedures where warranted and subject to overall safety considerations, notably to provide for protection of the flight deck; укрепление предусмотренных в приложениях к Конвенции о международной гражданской авиации положений, посвященных вопросам безопасности, с использованием, при необходимости, ускоренных процедур и с учетом общих соображений безопасности, особенно с целью обеспечить защиту кабины экипажа;
Where's your flight deck? А где панель управления?
And damn this short flight deck. И эти короткие японские палубы.
He's on the flight deck! Он на лётной палубе!
He's at the flight deck. Он у кабины пилота.
Everybody up on the flight deck. Все в кабину управления.
Flight attendant to flight deck, please! Бортпроводница, в кабину пилота, пожалуйста!
Do not leave the flight deck. Не покидайте кабину пилота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!