Примеры употребления "flea dog" в английском

<>
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь.
I gave my old clothes for the church flea market sale. Я отдал свою старую одежду на церковный блошиный рынок.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
According to her story, Fuqua unknowingly purchased the piece from a West Virginia flea market because she saw an intriguing box with a Paul Bunyan doll and plastic cow included with the painting. По ее словам, она, сама того не ведая, купила произведение искусства на блошином рынке в Западной Вирджинии только потому, что в придачу к картине продавалась занятная коробка, внутри которой была кукла Поль Баньян с пластмассовой коровой.
Does she have a dog? No. Она имеет собаку? Нет.
Now another source has reportedly come forward, revealing details that continue to unravel the possibly too-perfect tale of the flea market find of the century. А теперь сообщается еще одна версия происхождения картины, и раскрываются подробности, ведущие к дальнейшей разгадке слишком уж безупречной истории о находке века, сделанной на блошином рынке.
The dog followed him wherever he went. Собака следовала за ним, куда бы он ни пошел.
A woman who bought a $7 box lot at a flea market may have unwittingly scored an original painting by Pierre-August Renoir. Женщина, купившая на блошином рынке картину за 7 долларов, сама того не подозревая, стала обладательницей подлинного полотна Пьера-Огюста Ренуара.
He is in fear of the dog. Он боится собаки.
Craner told The New York Times she can’t say how it might have wound up in a Virginia flea market. В разговоре с журналистами The New York Times Крейнер призналась, что ей неизвестно, каким образом картина могла оказаться на блошином рынке в Вирджинии.
Don't kick the dog! Не бей собачку!
Take him to Heckler's Flea Circus on the midway. Возьмите его в Хеклер, в Блошиный цирк, он на полпути.
Make sure that the dog does not escape. Смотрите, чтоб собака не сбежала.
I got them at a flea market. Я купил их на толкучке.
Kate was surprised when she saw that big dog. Катя удивилась, когда увидела такую большую собаку.
Grey Worm, Red Flea, Black Rat. Серый Червь, Красная Блоха, Черная Крыса.
The dog was hit by a car. Собаку сбила машина.
Blaine bought a couch off the back of a truck, because apparently the furniture I carefully chose from Chelsea's finest flea markets isn't that comfortable. Блейн купил какой-то диван, так как, видимо, мебель, тщательно выбранная мною на лучших блошиных рынках Челси, недостаточно удобная.
You must take care of the dog. Ты должен присмотреть за собакой.
Karl was a top paid cut-throat in Flea Bottom. Карл был самым дорогим головорезом в Блошином конце.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!