Примеры употребления "flatness checker" в английском

<>
For example, if you use Google Mail Checker, a background page works to send new message alerts. Например, фоновая страница GoogleMail Checker позволяет показывать уведомления о новых письмах.
In the end he should be measured by what he has accomplished rather than by personal foibles or flatness of style. В конце концов, его вклад должен измеряться именно тем, чего ему удалось достигнуть, а не его личными недостатками или плоскостностью стиля.
Spell checker dictionaries, input method editor (IME) dictionaries, and personal dictionaries Словари поверки правописания, словари редактора методов ввода (IME)
The flatness and the light does weird things to your eyes. Из-за игры света и тени тебе виделось что-то фантастическое.
You guys work at Checker, right? Вы, парни, работаете в Чекер, правильно?
The impact surface must be polished: surface roughness Rmax = 1 μm, flatness tolerance t = 0.05 mm. Ударная поверхность должна быть полированной и должна иметь следующие характеристики: шероховатость поверхности Rmax = 1 мкм, допуск по плоскости t = 0,05 мм.
I can always find a new fact checker. То, что я могу найти нового корректора.
Consistent patterns emerge, centering around the aforementioned extreme anxiety, anger, hallucinations, mood swings and flatness, and loss of impulse control. Ученые выявили устойчивую картину, включающую в себя вышеупомянутые крайнюю тревожность, гнев, галлюцинации, перепады настроения, уныние и потерю контроля над побуждениями.
Checker at the market said Christine received a call that she didn't answer. Продовец в магазине сказал что Кристине звонили но она не ответила.
Chinese checker tourney. Турнир по китайским шашкам.
It was never entered by the checker. Он так и не был введён учётчиками.
Clarence Hill is a shop steward at the Checker plant. Кларенс Хилл - профорг на заводе Чеккер.
The fact checker at work, kim, handed in the article Та корректор на работе, Ким, проверяла статью
Checker, City, Independent, United, and the Yellow cab company. Чекер, Сити, Индепендент, Юнайтед и Йеллоу кэб.
"Mr. Neilson had worked with the New Zealand police for 20 years and has used the background checker ""...for the last 20 years.""" Мистер Нельсон (Neilson) прослужил в новозеландской полиции 20 лет и пользовался доступом к персональным данным «... последние 20 лет».
Find and fix accessibility issues while composing messages or invitations by using the Accessibility Checker. Использование средства проверки читаемости для поиска и устранения соответствующих проблем при создании сообщений и приглашений.
The Compatibility Checker found an issue that needs to be addressed. Средство проверки совместимости обнаружило проблему, которую необходимо устранить.
Use the Accessibility Checker tool to look for accessibility issues in your Office documents. Используйте средство проверки читаемости для поиска проблем с читаемостью в документах Office.
The SMTP Connectivity Checker tool Средство проверки возможности подключения SMTP
Click OK to close the compatibility checker. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть средство проверки совместимости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!