Примеры употребления "flame retardant" в английском с переводом "огнезащитный состав"

<>
Consumer goods containing PBBs as flame retardants. потребительские товары, содержащие ПБД в качестве огнезащитного состава.
As a result, 75 % of all flame retardants are used in plastics (Freedonia Group 2005). В результате 75 процентов всех огнезащитных составов используется в пластмассах (Группа Фридония, 2005 год).
Brominated flame retardants are a group of brominated organic substances that inhibit or suppress combustion in organic material. Бромированные огнезащитные составы являются группой бромированных органических веществ, которые сдерживают или подавляют горение в органических материалах.
According to Kirk-Othmer (1993), HBCDD is rather easily dehydrobrominated and has a lower thermo-stability than aromatic brominated flame retardants. По данным Kirk-Othmer (1993), ГБЦДД довольно легко дегидробромируется и имеет более низкую термоустойчивость, чем ароматические бромированные огнезащитные составы.
Undertaking a scientific study of the fate of priority hazardous substances, especially brominated flame retardants in electrical and electronic waste during processing; проведение научного исследования по изучению " судьбы " приоритетных опасных веществ, особенно бромированных огнезащитных составов в электротехнических и электронных отходах в процессе переработки.
Commercial Pentabromodiphenyl ether (C-PentaBDE) is a mixture of brominated flame retardants (BFRs), mainly isomers of Pentabromodiphenyl ether (PentaBDE) and Tetrabromodiphenyl ether (TetraBDE). Коммерческий пентабромдифениловый эфир (К-пентаБДЭ) является смесью бромированных огнезащитных составов (БОС), главным образом изомеров пентабромдифенилового эфира (пентаБДЭ) и тетрабромдифенилового эфира (тетраБДЭ).
says that no problems should arise from the use of zinc borate, magnesium hydroxide or expandable graphite as alternatives to the brominated flame retardants. указывают, что не должно возникнуть никаких проблем в результате использования бората цинка, гидроксида магния или растяжного графита в качестве альтернатив бронированным огнезащитным составам.
Another presentation will be given on guidance for flame retardants constituting feasible alternatives to pentabromodiphenyl ether before consideration of recommendations to the Conference of the Parties. Еще одно сообщение будет сделано по указаниям, касающимся огнезащитных составов, представляющих собой реальные альтернативы пентабромдифенил эфиру до рассмотрения рекомендаций Конференции Сторон.
The Committee will then hear a presentation on guidance for flame retardants constituting feasible alternatives to pentabromodiphenyl ether and discuss how it might further exploit such guidance. Затем Комитет заслушает сообщение об указаниях в отношении огнезащитных составов, представляющих собой реальные альтернативы пентабромдифенил эфиру, и обсудит вопрос о том, как он мог бы разрабатывать далее такие указания.
Commercially available hexabromocyclododecane (HBCDD) is a white solid substance which is used as an additive flame retardant on its own, or in combination with other flame retardants. Используемый в коммерческих целях гексабромциклододекан (ГБЦДД)- белое твердое вещество, используемое в качестве добавки- огнезащитного состава самостоятельно или в смеси с другими огнезащитными составами.
Undertaking a scientific study of the fate of hazardous substances, in particular brominated flame retardants in electronic waste during processing, especially in developing countries and countries with economies in transition; проведение научного исследования, по изучению " судьбы " опасных веществ, в частности бромированных огнезащитных составов в электронных отходах в ходе переработки, особенно в развивающихся странах и странах с переходной экономикой;
Flame retardants based on melamine are currently used in flexible polyurethane foams, intumescent coatings (those which swell on heating and thus provide some measure of flame retardancy), polyamides and thermoplastic polyurethanes. Огнезащитные составы на основе меламина в настоящее время используются в эластичных ППУ, выпуклое покрытие (которые распухают при нагревании и таким образом являются некоторой мерой замедления воспламенения), полиамиды и термопластичные полиуретаны.
For most plastic and textile components this is not done, and flame retardants in those components end up in the waste fraction from the shredder plant that is put into landfills or sometimes incinerated. В отношении большинства пластмассовых и текстильных компонентов этого не делается, и огнезащитные составы в этих компонентах оказываются в отходах установок для переработки отслуживших свой срок автомобилей, которые вывозятся на мусорные свалки или иногда сжигаются.
Higher value products will continue to make inroads as substitutes for less environmentally friendly compounds, especially in Western Europe, and as chlorine compounds begin to be replaced in China by bromine- and phosphate-based and other flame retardants (Freedonia Group, 2005). Ценные с экологической точки зрения продукты будут и далее вытеснять менее экологически безопасные компоненты, особенно в Западной Европе, к тому же огнезащитные составы на основе соединений хлора в Китае начинают заменять составами на основе брома и фосфата и другими пламегасящими смесями (Группа Фридония, 2005 год).
The ban on some brominated flame retardants in Western Europe is not expected to spread substantially to other regions (Freedonia Group 2005), but it drives the development of electrical and electronic equipment without the banned substances for sale on the world market. Введенное в Западной Европе запрещение на некоторые бромированные огнезащитные составы, как ожидается, существенно не затронет другие регионы (Группа Фридония, 2005 год), но оно повлияет на разработку электрического и электронного оборудования без применения запрещенных веществ с целью обеспечения его продажи на мировом рынке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!