Примеры употребления "flaked paint" в английском

<>
Fred had his little brother paint the fence. Фред заставил своего младшего брата покрасить забор.
You know, the way the blood is flaked in these treads tells me this blood pool was dry when the truck drove through it, and that was at least a couple hours after the massacre. Знаешь, то, как кровь отслаивается в этих следах указывает на то, что лужа крови уже высохла, когда грузовик проехал через неё, и это было спустя, по крайней мере, несколько часов после резни.
Mary wants to paint her car bright blue. Мэри хочет покрасить свою машину в ярко-голубой цвет.
Your team needed you, and you flaked out. Твоя команда нуждалась в тебе, а ты свалила.
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? Ты знал, что если смешать красный и синий, получится фиолетовый?
Well, then you flaked out. Ну, потом ты потерял сознание.
Paint the trees against the background of the blue sky. Нарисуйте деревья на фоне голубого неба.
Unfortunately, she flaked out so terribly, she had to be replaced. К сожалению у нее оказалось столько проблем, что мы должны были ее заменить.
That house cried for a coat of paint. Тот дом требовал покраски.
You can't stand within three feet without getting flaked on. Если стоять ближе трёх футов, будешь весь в перхоти.
The paint is peeling off the weather-beaten wall. Краска слазит с потрёпанной погодой стены.
Well, this guy has flaked out on your whole life. Ну, этот парень отсутствовал всю твою жизнь.
An artist uses many tubes of paint to make a large painting. Художник использует много тюбиков с краской, чтобы нарисовать большую картину.
He flaked tonight, last minute as usual. Он слинял сегодня неожиданно, как обычно.
Don’t paint the devil on the wall. Не малюй чёрта на стене.
See, if you wouldn't have flaked last night, you would've known that I called off the wedding. Если бы ты не не прошляпил прошлую ночь, то знал бы, что я отменил свадьбу.
You should take advantage of the good weather to paint the fence. Ты должен воспользоваться погодой и покрасить забор.
My babysitter flaked out on me. Няня только что бортанула меня.
Please paint the door white. Пожалуйста, покрась дверь в белое.
Guitar and bass flaked out. Гитарист и басист слились.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!