Примеры употребления "fish stick" в английском

<>
I'm building a log cabin out of fish sticks. Я строю хижину из рыбных палочек.
Good, there's a box of Fish Sticks in the freezer about to expire. Хорошо, у коробки с рыбными палочками в холодильнике заканчивается срок годности.
We say to ourselves, "Maybe we can make fish sticks with it or something." Мы говорим себе: "Может получится сделать из неё рыбные палочки или что-то ещё".
Instead of doing that actually, we've developed some fish sticks that you can feed the fish. Отсюда и появилась идея рыбных палочек, которыми можно кормить рыбу.
But instead, we stick a camera in the deep ocean, and we see a fish, and it doesn't capture our imagination as a society. Но вместо этого мы запихиваем камеру глубоко в океан, видим рыбу и она не привлекает внимание общества.
They will stick together, follow each other in a comfort zone, most don’t know who is leading who. If you can imagine each short-term daily swing in the market as a school of lost fish following one another, you can shape the reality in your favor. При этом, если рассматривать каждое краткосрочное ежедневное колебание на рынке как очередной раунд с выбыванием проигравших, то вы можете использовать это в свою пользу.
Eat not only fish, but also meat. Ешьте не только рыбу, но и мясо.
Measure the length of the stick with a ruler. Измерьте длину палки линейкой.
Neither fish nor fowl. Ни рыба ни мясо.
This tape doesn't stick. Эта лента не клеится.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
I stick to the point. Я придерживаюсь темы.
The Japanese live on rice and fish. Японцы живут на рисе и рыбе.
Stick with it and you'll succeed. Придерживайся этого, и ты преуспеешь.
Would you like meat or fish? Хотите мясо или рыбу?
Make a few good friends and stick to them. Найди несколько хороших друзей и держись их.
Is this fish still alive? Эта рыба ещё живая?
My grandfather cannot walk without a walking stick. Мой дедушка не может ходить без палки.
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
Please stick this notice to the door. Пожалуйста, приклейте эту записку к двери
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!