Примеры употребления "fiscal year" в английском

<>
Переводы: все346 финансовый год257 бюджетный год9 другие переводы80
In the fiscal year 2016, the threshold is $1,215. В 2016 финансовом году, порог составляет $1215.
You can enter any date in the current fiscal year. Можно ввести любую дату в текущем финансовом году.
No periods in the fiscal year can include financial transactions. Ни один из периодов в финансовом году не может содержать финансовые проводки.
This is typically the first period in the opening fiscal year. Обычно это первый период в открывающем финансовом году.
The name must be unique in the fiscal calendar and fiscal year. Имя должно быть уникальным в финансовом календаре и финансовом году.
in the latest fiscal year ending in June, the return was 22.9%. в последнем бюджетном году, который заканчивается в июне, прибыль составила 22,9%.
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. Национальный бюджет Японии на новый фискальный год обычно составляется в декабре.
This code is used for budget adjustments that are made in the new fiscal year. Этот код будет использоваться для корректировок бюджета, выполненных в новом финансовом года.
Budget adjustments are created to reduce the budget in the fiscal year that is being closed. Корректировки бюджета создаются для уменьшения бюджета в закрываемом финансовом году.
(FRA) French public sector entities can also create or update commitments in the new fiscal year. (FRA) Французские субъекты государственного сектора могут также создать или обновлять обязательства в новом финансовом году.
Because of principles for conservatism, expected loss is usually fully recognized in the current fiscal year. В связи с принципами консерватизма ожидаемые убытки обычно полностью признаются в текущем финансовом году.
Moreover, the country is projected to grow at an 8-8.5% rate in the next fiscal year. Кроме того, в стране в следующем финансовом году, ожидается рост в 8-8,5%.
Enter the length of the period and select the unit for the periods in the new fiscal year. Введите протяженность периода и выберите единицу измерения для периодов в новом финансовом году.
Gazprom faces a fine of 10% of its revenues, which totaled $177 billion in its last fiscal year. Газпрому грозит штраф в размере 10% от своих доходов, которые составили $177 миллиардов в прошлом финансовом году.
For instance, growth in fiscal year 2014 was pumped up to 6.9% from the earlier 4.7% estimate. К примеру, показатель роста в финансовом 2014 году был увеличен с 4,7% до 6,9%.
Period allocation keys work with the fiscal year definition for the fiscal calendar that is associated with the ledger. Ключи распределения периодов работают с определением финансового периода для финансового календаря, связанного с книгой учета.
And it shows no signs of diminishing: in the latest fiscal year ending in June, the return was 22.9%. И нет никаких признаков уменьшения: в последнем бюджетном году, который заканчивается в июне, прибыль составила 22,9%.
In the 2015 fiscal year, Japan’s GNI grew by 2.5%, while its GDP grew by only 0.8%. В 2015-м бюджетном году ВНД Японии вырос на 2,5%, в то время как ВВП – лишь на 0,8%.
Based on the revised GDP figures, India is expected to average 7.4% growth in the fiscal year ending March 2015. Основываясь на пересмотренных данных по ВВП, в Индии ожидается средний рост в 7,4% в финансовом году, который заканчивается в марте 2015 года.
According to official data, Japan’s economic growth slowed by one percentage point, in real terms, in the 2014 fiscal year. Согласно официальной статистике, в 2014-м бюджетном году экономический рост в Японии замедлился на один процентный пункт (в реальном выражении).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!