Примеры употребления "finland" в английском

<>
Переводы: все771 финляндия742 другие переводы29
Finland has experimented with this. Финляндия уже проводит подобный эксперимент.
Suomen Pankki (Bank of Finland) Suomen Pankki (Банк Финляндии)
Freshwater fish imported from Finland. Свежая речная рыба из Финляндии.
Finland: PEGI-Finland rating system Финляндия: система рейтингов PEGI-Finland
The ship is bound for Finland. Корабль направляется в Финляндию.
Here we highlight Finland and Norway. В ней мы остановимся на Финляндии и Норвегии.
Helsinki is the capital of Finland. Хельсинки - столица Финляндии.
Finland – Finanssivalvonta – Financial Supervisory Authority (FIN-FSA) Финляндия – Управление по контролю над финансами (FIN-FSA)
What's the capital city of Finland? Какой город является столицей Финляндии?
Only Belgium, Italy, Finland, and Luxemburg lag behind. Отстают только Бельгия, Италия, Финляндия и Люксембург.
“Hey Cortana, who is the president of Finland?” "Привет, Кортана! Кто сейчас президент Финляндии?"
Finland, Sweden and Norway have lower road density figures. В Финляндии, Швеции и Норвегии показатель плотности лесных дорог ниже.
Finland referred to models analysis and disaggregative comparison methods; в Финляндии применяются анализ моделей и методы дезагрегированного сопоставления;
Statistics Finland settles bilateral cooperative contracts with data providers. Статистическое управление Финляндии заключает с поставщиками данных договоры о двустороннем сотрудничестве.
And in Finland, man do not swear at woman! И в Финляндии мужчина не ругается с женщиной!
Here the US, Canada, and Finland rank 1st through 3rd. Поэтому США, Канада и Финляндия занимают здесь места с первого по третье.
Austria is closer to Germany than Finland, and so on. Австрия ближе к Германии, чем Финляндия, и так далее.
For Austria, Sweden, and Finland, full membership came as intended. Для Австрии, Швеции и Финляндии полноценное членство, как и предполагалось, стало реальностью.
There were also rumors that Finland could do the same. Появились также слухи о том, что Финляндия может поступить также.
"No one had done that before in Finland," he recalls. "Никто этого раньше в Финляндии не делал", - вспоминает он.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!