Примеры употребления "fine wrinkle" в английском

<>
Fine, thank you. And you? Спасибо, хорошо. А вы?
Now, this Higgs field is much, much more stable than the electromagnetic field; to excite it, it is necessary to achieve very, very high energy levels, rather like a frozen pond which would need a very large rock to wrinkle the surface. Однако поле Хиггса намного, намного стабильнее электромагнитного поля; чтобы его возбудить, нужно достичь очень и очень высоких энергий, как если бы речь шла о замерзшем пруде, поверхность которого мог бы поколебать только очень большой камень.
Tonight will be fine. Let's make it for 6:00. Сегодня годится. Давайте в шесть.
Newly released recordings of interviews with some of music’s biggest names — from Steven Tyler to Graham Nash — reveal yet another wrinkle in the decades-long mystery of precisely why the Beatles called it quits. Недавно опубликованные записи интервью с некоторыми из самых знаменитых людей музыкального мира - от Стивена Тайлера (Steven Tyler) до Грэма Нэша (Graham Nash) – сообщают новые подробности, помогающие понять причины таинственного распада Beatles, о чем гадают уже не первое десятилетие.
Will it be fine weather tomorrow? Завтра будет хорошая погода?
Of course, this is simply a new wrinkle on an old practice, for North Korea has regularly used dummy companies to export missiles. Конечно, это просто новая уловка для продолжения старой практики, так как Северная Корея регулярно использовала подставные компании для экспорта ракет.
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine. Не волнуйтесь, могу вас заверить, всё будет хорошо.
In May 2010, Israel responded with a new wrinkle. В мае 2010 года Израиль нанес новый ответный ход.
The weather is fine in London. В Лондоне хорошая погода.
She died about six months back with nothing to show for her life but a bunch of crappy wrinkle cream. Она умерла шесть месяцев назад и ничего у неё не осталось в этой жизни, кроме кучи дерьмового крема от морщин.
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. Мы будем подниматься на гору, если завтра будет хорошая погода.
In this case, I'm afraid I can take no credit, although there is a wrinkle. В таком случае, боюсь я за это не в ответе, кроме того здесь имеется несостыковка.
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room. Это отличный стол, за исключеньем пустяка - он не поместится в мою комнату.
Your nana is the one who makes me wrinkle my forehead. Твоя бабушка - единственная, от кого я морщу свой лоб.
Fine. Where? Отлично. Где?
Yes, I promise not to wrinkle my forehead anymore. Да, я обещаю больше не морщить лоб.
That would be fine. Это было бы здорово.
Now, this won't wrinkle my top, will it? Сейчас, я не помну свою кофточку?
If the weather is fine, I'll go swimming in the river. Если погода будет хорошей, я пойду поплаваю в реке.
Just as this flesh is pink now so it will turn gray and wrinkle with age. Также как эта плоть розова сейчас она станет серой и морщинистой с возрастом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!