Примеры употребления "find advanced guard" в английском

<>
We must recognize that and understand that it emerges not only when the public is apathetic or frightened, but also when there is no apparent stable advanced guard, such as powerful political parties, which choose the leaders and control them. Мы должны признать это и понять, что он возникает не только, когда общественность безразлична или испугана, но и когда нет никакого открытого стабильного авангарда, типа мощных политических партий, которые выбирают лидеров и контролируют их.
Find more advanced tips and best practices on creating a compelling thumbnail. О том, как создавать привлекательные значки видео, можно узнать из этого урока Академии для авторов.
Select the object and find its og:type under Advanced. Выберите объект и просмотрите его свойство og:type во вкладке Дополнительно.
You find out the patient has advanced metastatic disease and is terminal. Вы обнаружили у пациента прогрессирующие метастазы и он умирает.
If you need to connect to your Xbox using its IP address, you’ll find the IP address in Settings > Network > Network settings > Advanced. Если нужно подключиться к консоли Xbox по ее IP-адресу, то его можно найти в разделе Параметры > Сеть > Сетевые настройки > Расширенные.
Less dramatic but more likely is that the Fed will someday find a way to push up inflation expectations, which, as in most advanced economies, have been drifting inexorably downward. Менее драматичным, но и более вероятным, является сценарий, когда ФРС рано или поздно найдёт способ повысить инфляционные ожидания, которые в США, как и в большинстве развитых стран, неумолимо снижаются.
You can find the Xbox One’s IP address by going to Settings, selecting Networking, and then selecting Advanced. Чтобы узнать IP-адрес консоли Xbox One, перейдите в Настройки, выберите Сеть, а затем выберите Дополнительно.
You can find more conversions, improve optimization and remarket to more people on Facebook by enabling the advanced matching feature of the pixel. Вы можете увеличить число конверсий, улучшить оптимизацию и охватить ремаркетингом больше людей Facebook, используя функцию расширенного сопоставления пикселя.
The last of three brothers who swore an oath to find the Grail and to guard it. Последний из трех братьев, которые поклялись найти Грааль и охранять его.
Search by using Advanced Find Поиск с помощью расширенного поиска
In the Advanced Find box, you can specify much more complex criteria and even search in your calendar, contacts list, notes, and tasks. В окне Расширенный поиск вы можете указать более сложные условия и даже выполнить поиск в календаре, контактах, заметках и задачах.
Advanced Find lets you see which fields are being searched by your specific keywords or criteria. Расширенный поиск позволяет увидеть, какие поля используются при поиске по введенным ключевым словам или критериям.
Click Advanced Find. Щелкните ссылку Расширенный поиск.
On the Search tab, click Search Tools > Advanced Find. На вкладке Поиск щелкните Средства поиска > Расширенный поиск.
Use Advanced Find Расширенный поиск
Advanced Find under Search Tools "Расширенный поиск" в меню "Средства поиска"
No one knew it would discover a habitable moon around Saturn, and even if astronomers had, the technology available when Cassini was built would not likely have been advanced enough to find life, if it exists on Enceladus. Никто не знал, что Кассини найдет луну, на которой возможна жизнь. А если бы астрономы и знали об Энцеладе, то во время строительства аппарата не было технологий, которые могли бы точно установить, есть ли жизнь на этой луне.
Choose the Advanced tab and then find the Security section. Откройте вкладку Дополнительно и найдите раздел Безопасность.
We urge Iran to use the present window of opportunity for engagement with the international community in a spirit of mutual respect and to respond positively to the offers advanced, in order to find a negotiated solution which will address Iran's interest as well as the international community concerns. Мы настоятельно призываем Иран воспользоваться нынешним " окном возможностей " для взаимодействия с международным сообществом в духе взаимного уважения и положительно отреагировать на сделанные предложения с целью нахождения переговорного решения, которое отвечало бы интересам Ирана, а также снимало бы озабоченности международного сообщества.
Advanced and power users may find answers to their questions in our user forums. Продвинутые и опытные пользователи найдут ответы на интересующие их вопросы на наших пользовательских форумах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!