Примеры употребления "financial reporting standard" в английском с переводом "стандарт финансовой отчетности"

<>
Переводы: все44 стандарт финансовой отчетности44
The International Accounting Standards Board Research Project on Extractive Activities is scheduled to issue a discussion paper on an International Financial Reporting Standard on accounting for Extractive Activities in the third quarter of 2009. В рамках Исследовательского проекта по горнодобывающей деятельности Международного совета по стандартам бухгалтерского учета было намечено опубликовать в третьем квартале 2009 года дискуссионный документ о международном стандарте финансовой отчетности.
International Financial Reporting Standard 19 — Requires an organization to account for its obligation to pay benefits and to determine the present value of the obligation using the projected unit credit method and assumptions relating to demographics and financial variables. Международный стандарт финансовой отчетности (19) — В соответствии с этим стандартом необходимо, чтобы Организация несла ответственность за выполнение своих обязательств по выплате пособий и определению текущей стоимости таких обязательств с использованием методологии прогнозирования удельного кредита и предположений, связанных с демографическими и финансовыми переменными.
Recent moves, such as the financial reporting standard for smaller entities in the United Kingdom and the Canadian initiative do not, however, deviate from the idea of a single set of accounting measurement rules, but merely provide some alleviation of disclosures for small business. Предпринятые в последнее время шаги, такие, как стандарт финансовой отчетности для более мелких экономических субъектов в Соединенном Королевстве и канадская инициатива, не означают отхода от концепции единого комплекса правил бухгалтерского учета и предусматривают лишь определенное облегчение бремени раскрытия информации для малых предприятий.
ISAR further requested the UNCTAD secretariat to consider comments and suggestions on the Exposure Draft of a Proposed International Financial Reporting Standard for Small and Medium-sized Entities of the International Accounting Standards Board (IASB) that interested delegations would send to the UNCTAD secretariat within two weeks after the twenty-fourth session. Помимо этого, МСУО обратилась к секретариату ЮНКТАД с просьбой рассмотреть замечания и предложения по проекту предлагаемых международных стандартов финансовой отчетности для малых и средних предприятий Международного совета по стандартам бухгалтерского учета (МССУ), которые заинтересованные делегации направят в секретариат ЮНКТАД в течение двух недель после завершения двадцать четвертой сессии.
At this Fourth Session, it is appropriate to review these efforts and to assess the residual differences with the view to further converge the texts to a global standard in time for the IASB research project's use in producing an exposure draft of an International Financial Reporting Standard for Extractive Activities in mid 2008. На четвертой сессии целесообразно проанализировать эти события и оценить оставшиеся различия с целью дальнейшего приближения существующих текстов к глобальному стандарту, с тем чтобы подготавливаемый в рамках исследовательского проекта первоначальный проект международного стандарта финансовой отчетности о горнодобывающей деятельности мог быть выпущен в середине 2008 года.
Financial reporting standards prepared by the current standard-setting body (the ASB); and стандарты финансовой отчетности, разрабатываемые ныне действующим органом стандартизации (СБС); и
International Financial Reporting Standards (IFRS) are developed by the International Accounting Standard Board (IASB). Международные стандарты финансовой отчетности (МСФО) разрабатываются Международным советом по стандартам бухгалтерского учета (МССУ).
However, the financial reporting standards for limited interest companies still need to be developed. Вместе с тем все же необходимо разработать стандарты финансовой отчетности для компаний с ограниченной ответственностью.
The bad accounting system is the International Financial Reporting Standards (IFRS), which is now used by big companies throughout the world. Плохая система бухгалтерского учёта - это Международный стандарт финансовой отчётности (МСФО), использующийся в настоящее время крупными компаниями во всём мире.
The Director also highlighted the key agenda item of the meeting: the review of practical implementation issues of International Financial Reporting Standards (IFRS). Директор особо отметил также ключевой пункт повестки дня совещания, посвященный обзору вопросов практического осуществления, касающихся международных стандартов финансовой отчетности (МСФО).
Consequently, ICAP took the initiative of developing two separate financial reporting standards for MSEs and SSEs, which are expected to be notified by SECP soon. Исходя из этого ИДБП выступил с инициативой относительно разработки двух раздельных стандартов финансовой отчетности для СП и МП, которые, как ожидается, в скором времени будут утверждены КЦББП.
The financial statements of the GM are prepared in accordance with International Financial Reporting Standards (IFRS) (formerly called International Accounting Standards) and under the historical cost convention. Финансовые ведомости ГМ составляются в соответствии с Международными стандартами финансовой отчетности (МСФО) (ранее именовались как Международные стандарты бухгалтерского учета) и согласно правилам учета по фактическим затратам за истекший период.
Perhaps less conspicuous, the EU's decision to adopt International Financial Reporting Standards in 2000-2002 triggered an extraordinary move toward the global harmonization of accounting rules. Возможно, не такое заметное решение ЕС о принятии Международных Стандартов Финансовой Отчетности в 2000-2002 гг. вызвало необычное движение к глобальной гармонизации правил бухгалтерского учета.
UNCTAD's Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting (ISAR) has been reviewing practical implementation issues relating to International Financial Reporting Standards (IFRS). Межправительственная рабочая группа экспертов ЮНКТАД по международным стандартам учета и отчетности (МСУО) занимается рассмотрением вопросов практического применения международных стандартов финансовой отчетности (МСФО).
The benefits of underpinning the country's financial reporting system with a set of high-quality globally recognized financial reporting standards are considered significant in achieving this end. Весьма полезным для достижения этой цели считается подкрепление национальной системы финансовой отчетности набором высококачественных и признанных во всем мире стандартов финансовой отчетности.
The International Accounting Standards Board does roughly what you might expect, though the Americans, while members, do not in fact use its standards – which are now confusingly called International Financial Reporting Standards. Вы можете угадать, чем занимается Совет по международным стандартам финансовой отчетности (IASB), хотя американцы, несмотря на то, что являются членами Совета, не пользуются установленными IASB Международными стандартами финансовой отчетности (IFRS).
If holdings were reported using the International Financial Reporting Standards, which require the use of market value for assets, Boston’s holdings would be worth significantly more than what is currently reported. Если бы в отчетах по имуществу использовались Международные стандарты финансовой отчетности, требующие указания рыночной стоимости активов, то оказалось бы, что имущество Бостона стоит значительно больше, чем по нынешним документам.
The Chairperson said that the session had dealt with two main agenda items: review of practical implementation issues regarding International Financial Reporting Standards (IFRS), and comparability and relevance of existing indicators on corporate responsibility. Председатель заявил, что на сессии были рассмотрены два основных пункта повестки дня: обзор вопросов практического применения международных стандартов финансовой отчетности (МСФО) и сопоставимость существующих показателей ответственности корпораций.
It also works with a wide range of stakeholders to ensure the common code responds to the needs of international energy studies, government resources management, industry's business process management and international financial reporting standards. Она также проводит работу с широким кругом заинтересованных сторон для обеспечения того, чтобы этот общий свод кодов отвечал потребностям авторов международных энергетических исследований, соответствовал правительственной практике управления ресурсами и отраслевой практике управления деловыми процессами, а также международным стандартам финансовой отчетности.
It also works with a wide range of stakeholders to ensure that the common code responds to the needs of international energy studies, government resources management, industry's business process management and international financial reporting standards. Она также проводит работу с широким кругом заинтересованных сторон для обеспечения того, чтобы этот общий свод кодов отвечал потребностям авторов международных энергетических исследований, соответствовал правительственной практике управления ресурсами и отраслевой практике управления деловыми процессами, а также международным стандартам финансовой отчетности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!