Примеры употребления "final rail brake" в английском

<>
Sutton also provided copies of a telex dated 10 January 1990 to the contractor advising it that “two cartons of test equipment had dispatched” on the same date, an air waybill dated 10 January 1990, which refers to “two cartons of test equipment” (final destination- Baghdad), a rail consignment note dated 18 July 1990 (destination unclear), and an air waybill dated 17 July 1990 in respect of one package containing “passports”. " Саттон " также представил копии направленного подрядчику телекса от 10 января 1990 года с уведомлением о том, что " два ящика с испытательным оборудованием были отправлены " в тот же день, воздушного коносамента от 10 января 1990 года на отправку двух ящиков с испытательным оборудованием, железнодорожного коносамента от 18 июля 1990 года и воздушного коносамента от 17 июля 1990 года на один пакет с " паспортами ".
Final Regulatory Evaluation- International Standard for Passenger Car Brake Systems, FMVSS No. 135 Оценка окончательного правила- международный стандарт (FMVSS) № 135 по тормозным системам легковых автомобилей
As concerns paragraphs 5.1.4.1. and 5.1.4.1.1., the expert from France raised the question of the final responsibility for the periodic technical inspection in the case that the brake design did not make drums and/or discs accessible, and that it was the manufacturer who indicated the working life of drums and discs. Что касается пунктов 5.1.4.1 и 5.1.4.1.1, то эксперт от Франции поднял вопрос об окончательной ответственности за периодический технический осмотр в том случае, когда конструкция тормоза не обеспечивает доступа к барабанам и/или дискам и когда срок службы барабанов и дисков указывается изготовителем.
For the first stop, accelerate the vehicle to the initial speed and then actuate the brake control under the conditions specified until the final speed is reached. Для первой остановки разогнать транспортное средство до начальной скорости и затем привести в действие орган тормозного управления в соответствии с указанными условиями, пока не будет достигнута конечная скорость.
Don't brake suddenly. Не тормози резко.
The final score of the game was 3 to 1. Финальный счёт игры был 3:1.
Get hold of the rail just in case. На всякий случай держись за поручень.
Brake Parts Детали тормозов
What were her final words? Каковы были её последние слова?
We are glad to be able to inform you that the items you have ordered were dispatched by rail today. Мы рады сообщить Вам, что заказанные вами товары вышли сегодня с нашего завода по железной дороге.
Brake repair Ремонт тормозов
The judge's decision is final. Решение судьи окончательно.
We would send our products from our plant to you by rail. С нашего завода товары будут доставлены к Вам по железной дороге.
It was used in roofing panels, floor tiles, pipe insulation, boiler seals, even brake linings in cars. Он использовался в кровельных панелях, напольной плитке, термоизоляции труб, котельных швах, даже в тормозных колодках автомобилей.
This decision is final. Это решение окончательно.
The goods will be transported by rail. Пересылка товаров производится по железной дороге.
If a pilot felt the brake was insufficient to halt the barreling 67-plus-ton craft, he could deploy two parachutes from the tail. Если летчик чувствовал, что тормозного усилия недостаточно для остановки мощной машины весом более 67 тонн, он мог выпустить два парашюта в хвостовом оперении.
The final decision rests with the president. Окончательное решение остается за президентом.
We usually dispatch our goods by rail. Поставка наших товаров осуществляется по железной дороге.
Squeezing the brake trigger on the left handle bar makes your vehicle slow down. Нажатие на курок торможения на левой ручке замедлит движение вашей машины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!