Примеры употребления "final polishing" в английском

<>
Rough surfaces must be made smooth and a final polishing must be carried out. Шероховатые поверхности должны быть сглажены; и наконец, поверхности должны быть отполированы.
The final score of the game was 3 to 1. Финальный счёт игры был 3:1.
The good news about the Bush project, so far title-free, is that it is apparently going to be different from the usual reputation polishing. Хорошие новости о проекте Буша, пока еще без названия, заключаются в том, что он по всей видимости будет отличаться от обычного восстановления репутации.
What were her final words? Каковы были её последние слова?
As soon as I'm done polishing my teapot, we can have a tea party with my dollies. Как только я отполирую чайник, мы можем пить чай.
The judge's decision is final. Решение судьи окончательно.
Just polishing up the latest draft of clean jobs. Шлифовали последний черновик по вопросам чистоты.
This decision is final. Это решение окончательно.
He taught us metal polishing with a big stone wheel. Мастер учил нас полировать металл абразивным кругом.
The final decision rests with the president. Окончательное решение остается за президентом.
Winston had fallen asleep polishing his candelabra. Уинстон полировал свой подсвечник - и уснул.
Our professor promised to hold off on the final exam for another week. Наш профессор пообещал повременить с заключительным экзаменом ещё неделю.
Danny whipped out a rag and began polishing the car windows. Дэнни мигом выхватил ветошь и принялся тереть окна машины.
We have to put off making a final decision until next week. Мы отложили принятие окончательного решения до следующей недели.
Done polishing and tweaking? Закончил шлифовать, закончил полировать?
Could you give this data a final check for me? Не могли бы вы еще раз проверить эти данные для меня?
Oh no, no, that's for polishing furniture. О нет, нет, это для полировки мебели.
The two teams competed in the final game. Эти две команды соревновались в финале.
I was polishing my shoes in the closet when I noticed her sneaking in, so I took her. Я чистил ботинки и заметил, как она крадётся.
He is busy with the final draft. Он занят подготовкой окончательного проекта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!