Примеры употребления "final playoff spot" в английском

<>
For the final time, can you spot the loony? Сможете ли вы угадать напоследок кто из них псих?
The final score of the game was 3 to 1. Финальный счёт игры был 3:1.
We did not include an event’s total prize money, or any season-long competitions that do not end in a playoff tournament, like the Barclays Premier League. Мы не стали учитывать общую сумму призовых денег за мероприятие, не стали учитывать и длящиеся целый сезон состязания, которые не заканчиваются играми на вылет, как Премьер-лига.
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
What were her final words? Каковы были её последние слова?
In this cup, Brazil does not even make it to the playoff round of 32, occupying 58th place in the competitiveness ranking of 139 countries compiled by the World Economic Forum. В данном чемпионате Бразилия не доходит даже до раунда плей-офф 32 участников, занимая 58-е место в рейтинге конкурентоспособности среди 139 стран, составляемом Всемирным экономическим форумом.
The incident left a spot on his reputation. Это происшествие оставило пятно на его репутации.
The judge's decision is final. Решение судьи окончательно.
His career included 1,033 regular season and 157 Stanley Cup playoff games, three All-Star Games, and three Canada Cups. Его карьера включала 1033 обычных сезонов и 157 игр в кубке Стенли, три участия в All-Star играх и три кубка Канады.
The detective took down his testimony on the spot, word for word. Следователь записал его показания, слово в слово.
This decision is final. Это решение окончательно.
He paid the money on the spot. Он заплатил деньги на месте.
The final decision rests with the president. Окончательное решение остается за президентом.
He was murdered on the spot. Он был убит на месте.
Our professor promised to hold off on the final exam for another week. Наш профессор пообещал повременить с заключительным экзаменом ещё неделю.
He consented on the spot. Он согласился на месте.
We have to put off making a final decision until next week. Мы отложили принятие окончательного решения до следующей недели.
All business questions could then be discussed on the spot. Все коммерческие вопросы мы могли бы обсудить на месте.
Could you give this data a final check for me? Не могли бы вы еще раз проверить эти данные для меня?
All those questions need to be discussed on the spot. Все эти пункты мы должны обсудить здесь на месте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!