Примеры употребления "filth fly" в английском

<>
Firsthand news of the casualties and the filth and the terror of those in the front lines had not yet permeated the continental United States in 1918. Новости из первых рук о жертвах и мерзостях войны и об ужасе, испытываемом солдатами на передовой, еще не проникли в 1918 году в континентальные Соединенные Штаты.
Yeah, right, he'll get his act together. When pigs fly. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
4. The Middle Ages was a period of filth and squalor and people rarely washed and would have stunk and had rotten teeth. 4. Средневековье было периодом грязи и нищеты, люди редко мылись, омерзительно пахли, и у них были гнилые зубы
If I had wings, I would fly to you. Если бы у меня были крылья, я бы полетел к тебе.
You arrested him because of that rubbish, that filth? Из-за этой белиберды, этой пакости вы его арестовали?
Birds fly in the sky. Птицы летают в небе.
Labor unions, with their brotherhoods and picket signs, shutting down the factories that built this country, turning the Godfrey Mill into the black hole of Hemlock Grove, a cesspool of filth and indolence. Профсоюзы, с их братствами, пикетами, закрывшие фабрики, которые построили эту страну, превратившие Фабрику Годфри в черную дыру Хемлок Гроув, в отстойник грязи и безделья.
If only I could fly! Как бы я хотел уметь летать!
In fact, I hope they keep you tied up for the next month, 'cause I'd get a real kick out of watching a prissy little whack job like you lying in your own filth. Я надеюсь, что тебя продержат на привязи месяц, я обожаю смотреть на то, как неженки вроде тебя валяются в собственных нечистотах.
Jet planes fly much faster than propeller planes. Реактивные самолёты летают гораздо быстрее пропеллерных.
Then pick up that filth. Тогда уберите этот мусор.
It will cost you $100 to fly to the island. Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров.
What kind of mother lets her son sit in his own filth for an extra nine minutes and 42 seconds? Какая мама позволит своему сыночку сидеть в какашках на 9 минут и 42 секунды дольше?
Were I a bird, I would fly to you. Будь я птицей, я бы полетел к тебе.
The filth of the pigsty cannot disguise true beauty. Свиная грязь и ячмень не могут скрыть истинную красоту.
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. И голубь, и страус - птицы, но первая из них умеет летать, а вторая - нет.
You're smudging my chesterfield with downtown filth! Вы пачкаете мою дорогую мебель городской грязью!
The birds fly. Птицы летают.
Isn't that just marinating in your own filth? Разве это не маринование в собственной грязи?
It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip. Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть в обратный путь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!