Примеры употребления "filtering in" в английском

<>
The observers have long since left the country, however, and the reports that have filtered out suggest that in some parts of the country, Mugabe's opponents are now experiencing a reign of terror. Наблюдатели уже давно покинули страну, и сообщения, которые просочились из некоторых частей страны, говорят о том, что оппоненты Мугабе сегодня подвергаются террору.
Configure Spam Content Filtering in EOP Настройка фильтрация содержимого нежелательной почты в EOP
You can adjust this filtering in Settings. Эту фильтрацию можно настроить в разделе Настройки.
Turn off ActiveX Filtering in your browser settings Выключить фильтрацию ActiveX в настройках своего браузера.
Learn how to configure malware filtering in Exchange 2016. Узнайте, как настроить фильтрацию вредоносных программ в Exchange 2016.
This topic describes the following procedures for managing malware filtering in Exchange: В этой статье описываются указанные ниже процедуры управления фильтрацией вредоносных программ в Exchange.
For more information about malware filtering in Exchange, see Antimalware protection in Exchange 2016. Дополнительные сведения о фильтрации вредоносных программ в Exchange см. в статье Защита от вредоносных программ в Exchange 2016.
When synchronized to the service, these lists will take precedence over spam filtering in the service. При синхронизации со службой такие списки имеют приоритет над фильтрацией нежелательной почты в службе.
Question types also make it easier to find questions to use by filtering in the Questions form. Типы также облегчают поиск вопросов за счет фильтрации в форме Вопросы.
Learn how attachment filtering in Exchange 2016 evaluates attachments in email messages, and what you can do. Узнайте, как фильтрация вложений в Exchange 2016 оценивает вложения в сообщениях электронной почты и что вы можете сделать.
Learn how content filtering in Exchange 2016 evaluates inbound email messages to see if they're legitimate or spam. Узнайте, как функция фильтрации содержимого в Exchange 2016 определяет, какие входящие сообщения обыкновенные, а какие — нежелательные.
Learn how to enable, disable, and configure recipient filtering in Exchange 2016, and how to verify the recipient filtering settings. Узнайте, как включать, отключать и настраивать фильтрацию получателей в Exchange 2016, а также проверять ее параметры.
Attachment filtering in Exchange Server 2016is provided by the Attachment Filter agent that's available only on Edge Transport servers. Фильтрацию вложений в Exchange Server 2016 выполняет агент фильтрации вложений, доступный только на пограничных транспортных серверах.
Learn how to enable, disable, and configure connection filtering in Exchange 2016 and how to verify the connection filtering settings. Узнайте, как включать, отключать и настраивать фильтрацию подключений в Exchange 2016, а также проверять параметры этой фильтрации.
Learn how to enable, disable, and configure content filtering in Exchange 2016, and how to verify the content filtering settings. Узнайте, как включать, отключать и настраивать фильтрацию содержимого в Exchange 2016, а также проверять ее параметры.
Learn how to enable, disable, and configure sender filtering in Exchange 2016, and how to verify the sender filtering settings. Узнайте, как включать, отключать и настраивать фильтрацию отправителей в Exchange 2016, а также проверять ее параметры.
Sender filtering in Exchange 2016 is provided by the Sender Filter agent, and is basically unchanged from Exchange Server 2010. Фильтрация отправителей в Exchange 2016 обеспечивается агентом фильтрации отправителей и по сути не отличается от Exchange Server 2010.
Content filtering in Exchange Server 2016 is provided by the Content Filter agent, and is basically unchanged from Exchange Server 2010. Фильтрация содержимого в Exchange Server 2016 обеспечивается агентом фильтрации содержимого и по сути не отличается от Exchange Server 2010.
For more information about the junk email rule and junk email filtering in mailboxes, see Configure Exchange antispam settings on mailboxes. Дополнительные сведения о правиле нежелательной почты и ее фильтрации в почтовых ящиках см. в статье Настройка параметров Exchange для защиты от нежелательной почты в почтовых ящиках.
Learn how connection filtering in Exchange 2016 evaluates incoming email messages to determine whether a connection should be allowed or blocked based on its IP address. Узнайте, как функция фильтрации подключений в Exchange 2016 определяет, разрешать или блокировать подключение на основе его IP-адреса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!