Примеры употребления "filter" в английском с переводом "фильтровать"

<>
OneGuide does filter explicit titles and descriptions. OneGuide фильтрует откровенные названия и описания.
In the Actions menu, click Filter Current Log. В меню Действия щелкните Фильтровать текущий журнал.
Use search folders to filter out unwanted items. фильтровать элементы с помощью папок поиска;
You can also filter the list by category. Также можно фильтровать список по категориям.
For details, see Filterable properties for the -Filter parameter. Подробные сведения см. в статье Фильтруемые свойства для параметра -Filter.
You can also filter the list by procurement category. Также можно фильтровать список по категории закупаемой продукции.
For example you can filter by sensitivity or message size. Например, можно фильтровать результаты по конфиденциальности или размеру сообщения.
These attributes filter out data that is out of date. Эти атрибуты фильтруют устаревшие данные.
For more information, see Filterable properties for the -Filter parameter. Дополнительные сведения см. в статье Фильтруемые свойства для параметра -Filter.
Internet “gateways” mainly supervise and filter political information in China. Интернет "ворота", главным образом, контролируют и фильтруют политическую информацию в Китае.
Rows: You cannot filter or skip rows during the import operation. Строки. В ходе операции импорта невозможно фильтровать или пропускать строки.
You can also filter data in a PivotTable, and use slicers. Вы также можете фильтровать данные в сводной таблице и использовать срезы.
You can filter on those categories to find documents more easily. Для упрощения поиска документов можно фильтровать эти категории.
You can filter on those categories to make finding documents easier. Для упрощения поиска документов можно фильтровать эти категории.
OneGuide lets you filter your channels based on the channel definition. OneGuide позволяет фильтровать каналы по описаниям.
Learn how to view, send, sort and filter emails with Opera Mail. Узнайте, как просматривать, отправлять, сортировать и фильтровать сообщения электронной почты с помощью Opera Mail.
You can filter data by business model, channel, video, geography, and date. Данные можно фильтровать по бизнес-модели, каналу, видео, а также по региону и диапазону дат.
You can filter by delivery, objectives, or recent changes to your ads. Вы можете фильтровать по результатам, целям или недавним изменениям в рекламе.
You can filter comments on your posts by default or custom keywords: Вы можете фильтровать комментарии к публикациям по собственным ключевым словам или словам по умолчанию:
You can filter the list of products by selecting a category hierarchy. Можно фильтровать список продуктов, выбрав иерархию категорий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!