Примеры употребления "fender" в английском

<>
Переводы: все18 крыло10 буфер1 отбойный1 другие переводы6
Right under the front fender, huh? Прямо под передним крылом, да?
I bumped into the front fender. Врезался в передний буфер.
In floating signs- a supporting floating part with a device which ensures that the signal shape is vertical and reduces the influence of wave action; a container (cassette) for the power source, attachment and protective devices for the light signal equipment; fender or other protective devices to protect the sign from harm caused by bumps from vessels; anchor, mooring and lifting rings, shackles, etc.; в плавучих- несущая поплавковая часть с устройством, обеспечивающим вертикальное положение сигнальной фигуры и снижающим влияние воздействия волн; контейнер (кассета) для источников электропитания, присоединительные и защитные устройства для светосигнального оборудования; отбойные или иные защитные устройства, предохраняющие знак от повреждений при навале судов; якорные, швартовные и подъемные рымы, скобы и прочее;
Uh, just a little fender bender. Ну, просто крыло немного погнуто.
I remember when you were 16, you dented the Fender of my Pontiac. Помню когда тебе было 16, ты помяла крыло моего Понтиака.
Well, I'm sure there's a bent fender somewhere in this mess. Я уверен, что крыло погнуто (игра слов) Где-то в беспорядке.
Dually crew cab, wood rack, brush guard, white paint scrapes on the right front fender. Двойная кабина, стойка из дерева, ограждение, царапины белой краски на переднем правом крыле.
Do you care to explain how you got the bloodstains on the side fender, or this? Как вы объясните пятна крови сбоку на крыле или вот это?
You accelerate toward the driver's back fender, he passes your plane, and you won't lose speed. Газуешь по направлению к заднему крылу пикапа, он проходит в твоей плоскости, и ты не потеряешь скорость.
The frame's okay, you lucked out there, but you'll need a new front axle, powertrain coupling, fender, bumper, and floor extensions. Рама цела, с этим тебе повезло, но придется заменить переднюю ось, трансмиссию, сцепление, крыло, бампер и настил.
And I notice that your front fender and license plate are falling off, Violation of automobile maintenance, violation of driving through the halfway line, violation of U-turning, Going over the speed limit, failing to safely drive, and failing to driver's duty. И как я вижу, у Вас отвалилось переднее крыло и номерной знак, нарушение эксплуатации автомобиля, пересечение сплошной линии, разворот в неположенном месте, превышение скорости, создание опасной ситуации на дороге, а также попытка покинуть место происшествия.
The fender's dented, the taillight's shot, so you owe me 80 bucks. Крыло помято, задняя фара вдребезги, итак, ты должен мне 80 баксов.
On the front left fender. На левом переднем брызговике.
No scrapes, no fender marks. Никаких царапин, сколов.
I bought three Fender amps. Я купил у тебя три усилка "Фендер".
Operational and safety standards restored through the repair of navigation aids and fender systems at Dili Port; восстановление эксплуатационных показателей и требований техники безопасности в результате ремонта вспомогательных навигационных средств и швартовых систем в порту Дили;
Rehabilitation of the ports has continued, with the completion of lighting, communications and fender facilities at the Dili port. Продолжались восстановительные работы в портах: в порту Дили завершены работы по восстановлению системы освещения, аппаратуры связи и причальных сооружений.
Then I remembered that you had me replace that front fender a few months back when you ran over that deer. А потом вспомнил, что вы просили меня поменять решётку радиатора, несколько месяцев назад, когда сбили оленя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!