Примеры употребления "female receptacle" в английском

<>
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different. Это не то, что я имел ввиду. Половая дискриминация, дискриминация женщин... Неважно. Просто мужчины и женщины различны.
Don't overload your wall outlet, extension cord, power strip, or other electrical receptacle. Не перегружайте настенную розетку, удлинитель, сетевой фильтр или другие электрические штепсельные розетки.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)—единой для мужчин и женщин независимо от возраста.
It isn't I who was sent to the sick ward, but the shaman receptacle of misfortune. В лазарет отправили не меня, а шаманку, что была талисманом от бед.
I'm not sure if it's a male or a female. Я не уверен, самец это или самка.
Once finished, please toss your bit into the receptacle. После завершения, пожалуйста, выбросите капу в контейнер.
The socialist was accompanied by a female interpreter. Социалиста сопровождала женщина-переводчик.
I entered the King's Palace as a talisman for consummation, and the shaman receptacle Wol is at the sick ward. Я вошла в покои Короля в качестве брачного талисмана, а шаманку Воль отправили в лазарет.
She will be the first female Japanese astronaut. Она будет первой японской женщиной-астронавтом.
Please insert your forearm into the forearm receptacle. Пожалуйста вставьте предплечье в приемное отверстие.
Only 16 percent of the teachers of this school are female. Только шестнадцать процентов преподавателей этой школы женщины.
Decant it into another receptacle. Перелейте в другую кружку.
Koko is a female gorilla. Коко — самка гориллы.
An intelligent receptacle prevents injuries because the power is always off, until an intelligent plug is detected. Умный потребитель предотвращает ранения, так как электричество всегда выключено, пока он не установит присутствие умного штепселя.
Is it female or male Это женское или мужское
You look at that box and you see it only as a receptacle for the tacks. Вы смотрите на коробку и видите лишь вместилище для кнопок.
The photos, which originally were posted on the image-sharing site 4chan, were purportedly obtained through a weakness in Apple's iCloud online storage system, and a purported "master list" of the hacking victims includes the names of dozens of female stars, including Rihanna, Kim Kardashian, Mary Elizabeth Winstead and Mary-Kate Olsen, according to BuzzFeed. Фотографии, которые изначально были выложена на сайте обмена фотографиями 4chan, предположительно, были получены благодаря недостатку системы онлайн-хранения Apple iCloud, и предполагаемый "каталог" жертв взлома включает в себя имена дюжин женщин-знаменитостей, в том числе Рианны, Ким Кардашиан, Мэри Элизабет Уинстед и Мэри-Кейт Олсен, согласно BuzzFeed.
So Sergio - this receptacle of all of this learning on how to deal with evil and how to deal with brokenness, lay under the rubble for three and a half hours without rescue. И Сержио - с таким багажом знаний о том, как сражаться со злом и как бороться с бедствиями, пролежал под завалами в течение трёх с половиной часов без спасения.
He coined the term "gender identity" and argued that social and environmental cues - how parents raised a child - interacted with a child's genes and hormones to shape whether the person identified as male or female. Он ввел в обращение термин "гендерная идентичность" и утверждал, что сигналы окружающей среды, в том числе социальные - то, как родители растят ребенка, - взаимодействуют с генами и гормонами ребенка, определяя, будет ли человек считать себя мужчиной или женщиной.
If too much current is flowing, the intelligent receptacle turns itself off, and prevents another fire from starting. Если течет черезчур много тока, умный потребитель выключается, и предотвращяет еще один пожар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!