Примеры употребления "female inmate" в английском

<>
With regard to one of the cases of sexual violence involving police officers or prison officials to which the Committee had referred, she said that the Toyohashi prison warden accused in June 2004 of forcing a female inmate to have sexual relations with him had been sentenced to three years'imprisonment. Возвращаясь к одному из упомянутых Комитетом дел об актах сексуального насилия, к которым были причастны сотрудники полиции и пенитенциарные служащие, г-жа Икеда сообщает, что главный надзиратель тюрьмы в Тойохаши, которому в июне 2004 года было предъявлено обвинение в принуждении заключенной к сексуальным отношениям, был осужден к трем годам тюремного заключения.
Generally, there are similar measures taken in respect of male and female inmates alike to protect their rights to medical treatment, adequate food and accommodation, access to complaints mechanisms and legal advice etc. Обычно в отношении заключенных мужчин и женщин принимаются одинаковые меры по защите их прав на медицинскую помощь, адекватное питание и бытовые условия, доступ к механизмам подачи жалоб и юридическим консультациям и т.д.
The three closed prisons that accommodate women (Ringe State Prison, East Jutland State Prison and Herstedvester Institution) all have separate units for female inmates, and they can offer leisure-time and occupational activities separately from male inmates. В трех тюрьмах закрытого типа, в которые помещаются женщины (государственная тюрьма " Ринге ", государственная тюрьма в Восточной Ютландии и учреждение " Херстедвестер "), существуют специальные отделения для женщин-заключенных, где их досуг и трудовая деятельность организованы отдельно от мужчин.
As indicated above, the Department's Civil Rights Division instituted litigation in 1997 against the states of Arizona and Michigan alleging that female inmates at state-run prisons were subject to unlawful invasions of privacy and sexual assault by prison guards. Как отмечалось выше, в 1997 году отдел гражданских прав министерства подал в суд на органы власти штатов Аризона и Мичиган в связи с сообщениями о том, что заключенные женщины в подведомственнных этим органам тюрьмах становятся жертвами незаконных нарушений личной неприкосновенности и сексуальных нападений со стороны тюремных охранников.
In the 2006/07 financial year, there was one complaint of sexual assault made by a female inmate against another female inmate. В течение 2006/07 финансового года была зарегистрирована одна жалоба о сексуальном посягательстве, поступившая от женщины-заключенной на другую женщину-заключенную.
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different. Это не то, что я имел ввиду. Половая дискриминация, дискриминация женщин... Неважно. Просто мужчины и женщины различны.
I remember talking to a fellow inmate and close friend and he said to me, “Have you ever thought about rapping about something that might be beneficial to a young mind as well and entertaining?” Я помню, как однажды мой сокамерник и мой близкий друг сказал мне: «Ты никогда не хотел читать рэп о чем-то, что могло бы принести пользу молодым людям и в то же время понравиться им?»
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)—единой для мужчин и женщин независимо от возраста.
Barking Alsatian dogs, stern guards, and waiters dressed in inmate uniforms work hard to recreate the gulag's sinister atmosphere. Лающие восточно-европейские овчарки, суровые охранники и официанты, одетые в тюремную униформу, старательно воссоздают зловещую атмосферу Гулага.
I'm not sure if it's a male or a female. Я не уверен, самец это или самка.
As an inmate of an Egyptian prison, I discussed them with my fellow prisoners, many of whom were imprisoned as supporters of Egypt's Islamic movement. Как заключенный египетской тюрьмы, я обсуждал их с моими товарищами заключенными, и многие из них были в заключении как сторонники египетского исламского движения.
The socialist was accompanied by a female interpreter. Социалиста сопровождала женщина-переводчик.
We know you faked the inmate count, drove Garza down here. Мы заем, что вы организовали липовую перекличку, привезли Гарзу сюда.
She will be the first female Japanese astronaut. Она будет первой японской женщиной-астронавтом.
I snuck in some pot brownies for an inmate with migraines. Я пронёс несколько кексиков с травкой для заключенного с мигренью.
Only 16 percent of the teachers of this school are female. Только шестнадцать процентов преподавателей этой школы женщины.
There was an inmate population of 400 all being transported to Adelphi 12. Там содержалось 400 заключенных Когда-то, их всех конвоировали на Аделфи 12.
Koko is a female gorilla. Коко — самка гориллы.
You have a call from an inmate in a correctional facility. Вам поступил звонок от заключенного из исправительного учреждения.
Is it female or male Это женское или мужское
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!