Примеры употребления "fellow passengers" в английском

<>
My client, Mr. Fish, was merely engaging his fellow passengers in a discussion of airline disasters. Мой клиент, мистер Фиш, привлекал своих попутчиков к дискуссии об авиакатастрофах.
My fellow passengers have asked me to represent them and I insist on taking our complaints to the Captain. Мои попутчики попросили меня выступить их представителем, и я настаиваю на том, чтобы наши жалобы услышал капитан.
Fellow passengers, stuck in the caboose of life. Друзья-пассажиры, застрявшие в вагончике жизни.
Fellow passengers and the flight crew neutralized his weapon and subdued him. Пассажиры самолеты и члены экипажа обезвредили реагенты и скрутили нигерийца.
As a courtesy to your fellow passengers, please remember that the onboard lavatory should be used for number one only. Ради уважения к остальным пассажирам бортовой туалет следует использовать только по-маленькому.
I did wrong in trusting such a fellow. Я напрасно доверял такому типу.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
He is a good fellow. Он хороший парень.
Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station. Уважаемые пассажиры! При входе в транспортное средство и отсутствии проездного билета многоразового пользования прокомпостируйте билет одноразового пользования, не дожидаясь следующей остановки.
Peter is a merry fellow. Питер веселый парень.
The back seat of the car will hold three passengers. Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
I absolutely will not speak to that fellow again! Я точно больше не буду разговаривать с тем парнем!
The armed hijackers terrified the passengers. Вооружённые захватчики внушали ужас пассажирам.
I can't bear that fellow. Терпеть не могу этого типа.
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. Пассажиры должны пользоваться переходными мостиками для перехода через железнодорожные пути.
He's quite a nice fellow but I don't like him. Он хороший парень, но мне не нравится.
Buses, trains and planes convey passengers. Автобусы, поезда и самолёты перевозят пассажиров.
He is really a queer fellow! Он действительно странный парень!
Only 3 out of the 98 passengers survived. Только трое из 98 пассажиров выжили.
I'm writing the fellow. Я пишу приятелю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!