Примеры употребления "feel sick" в английском

<>
I am beginning to feel sick. Меня начинает тошнить.
I feel sick. Меня тошнит.
I was starting to feel sick, Headache, pain in the back of the neck. Я начал плохо себя чувствовать, головная боль, затылок ломит.
II'm so tired, I feel sick. Я так устала, мне нездоровится.
Okay, well, I'm sorry you feel sick, but we. Что ж, мне жаль, что тебе нездоровится, но мы.
I didn't feel sick at all. Я вообще не чувствовал себя больным.
But if these deletions or amplifications occurred in the wrong gene, maybe we'll feel sick. Но если эти делеции или амплификации возникают не в том гене, возможно, мы заболеем.
I think I do feel a sick headache coming on. Кажется, у меня и вправду начинается головная боль.
I'm running a temperature and I feel quite sick and. У меня поднялась температура, я чувствую себя совсем больной и.
It doesn't feel right and we're sick of doing this record. Все это не правильно и нам надоело делать эту запись.
You knew that you'd backslide and spend your time talking to teary ex-wives and your parents, trying to make them feel better about you being sick. Ты знал, что отступишься и проведешь время, разговаривая с рыдающими бывшими женами и своими родителями, пытаясь заставить их не думать о твоей болезни.
I'm talking about when you're sick with the flu and you can't get out of bed and you feel like you're gonna die. Я говорю о том когда вы больны гриппом и даже с постели встать не можете как при смерти.
I didn't feel well, but I went to work. Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.
You should take care of your sick mother. Вы должны заботиться о своей больной матери.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
I feel cold this morning. Сегодня утром мне холодно.
The picture of the accident makes me sick. Мне становится дурно от картины происшествия.
I feel well today. Сегодня я чувствую себя хорошо.
The long rain makes me sick. От долгих дождей мне становится тошно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!