Примеры употребления "faze" в английском

<>
Переводы: все25 беспокоить10 другие переводы15
It doesn't faze him. Его этим не испугать.
It won't faze you. Пусть тебя ничего не тревожит.
Hardship doesn't faze us. Трудности нас не пугают.
It didn't even faze me. Даже не испугался.
It didn't faze him, though. Я не винил его.
Doesn't faze you in the least. Это ни сколько тебя не тревожит.
And it didn't seem to faze Dexter. И это, кажется, нисколько не смущало Декстера.
That shit does not faze me at all. Меня это совсем не расстраивает.
We don't want to try and faze you. Мы тебя смущать не собирались.
It won't faze me because I'll be Zen. Это не смутит меня потому что я буду Дзен.
That crash didn't seem to faze him a bit. По ходу, эта авария совершенно его не смутила.
Privacy laws don't seem to faze you much, do they? Право на частную жизнь, похоже, тебе безразлично, не так ли?
That's why it didn't faze him when you shot him. Вот почему на него не подействовало, когда вы в него стреляли.
He goes around like nothing can faze him, tough, confident, answer for everything. У него такой вид, будто его ничем не проймёшь, он уверен, что на всё у него есть ответ.
I'm under the impression that nothing would faze one of these guys. Я впечатлён тем, что ничто не может вызвать тревогу у этих парней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!