Примеры употребления "fastening" в английском с переводом "пристегивать"

<>
Fasten your seat belts, please Пристегните ремни, пожалуйста
Fasten or unfasten your belts? Так пристегнуть, или отстегнуть?
Well, then fasten your seat belts. Ну, тогда пристегни ремни безопасности.
Ladies and gentlemen, Fasten your seat belts. Дамы и господа, пристегните ваши ремни.
And now, please fasten your seat belts. А теперь, пожалуйста, пристегните Ваши ремни безопасности.
Ladies and gentlemen, please fasten your seat belts. Дамы и господа, мы просим вас пристегнуть ремни.
Fasten your safety belts and ready for takeoff. Пристегните ремни безопасности и приготовьтесь к взлету.
Ladies and gentlemen, fasten your seat belts now. Дамы и господа, пристегните ремни.
Well, you'd better fasten your safety belts. Вам лучше пристегнуть ремни.
Please make sure your seat belt is fastened. Пожалуйста, убедитесь, что ваш ремень пристёгнут.
Please make certain your seat belt is fastened. Пожалуйста, убедитесь, что ваш ремень пристёгнут.
Fasten your seat belts for a very bumpy ride. Пристегните ремни для движения по ухабистой дороге.
Chuck the kids in, fasten their seatbelts, off we go. Посадим детей, пристегнем их ремнем безопасности, отправимся.
Ladies and gentlemen, please return to your seats and fasten your seat belts. Дамы и господа, пожалуйста, вернитесь на свои места и пристегните ремни.
Make sure your tray tables are up and all seat belts are fastened. Пожалуйста, поднимите столики и пристегните ремни.
Every traveller fasten your seat belts, so that he's not going to eject. И каждый путешественник у нас пристёгнут, чтобы он не вылетел.
Fasten your seat belts, because it should be a bumpy ride,” the captain warned from the cockpit. «Пристегните ремни безопасности, сейчас будет трясти», ? предупредил капитан из своей кабины.
To paraphrase Bette Davis in All About Eve, “Fasten your seatbelts, it’s going to be a bumpy year!” Перефразируя Бетт Дэвис в фильме «Все о Еве»: «Пристегните ремни, этот год будет ухабистым!»
Ladies and gentlemen, although the "fasten seatbelt" sign is now off, we suggest that you keep your seatbelt fastened when seated. Леди и джентльмены, хотя табло "пристегните ремни" теперь выключено, мы советуем вам не снимать их, пока вы сидите.
Ladies and gentlemen, although the "fasten seatbelt" sign is now off, we suggest that you keep your seatbelt fastened when seated. Леди и джентльмены, хотя табло "пристегните ремни" теперь выключено, мы советуем вам не снимать их, пока вы сидите.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!