Примеры употребления "fast managed object" в английском

<>
The group owner appears on the Managed by tab of the object in Active Directory Users and Computers. Владелец группы отображается на вкладке Управляется объекта в разделе "Active Directory — пользователи и компьютеры".
The following performance counters are discussed in this article and are managed by the MSExchangeIS performance object: Следующие счетчики производительности, обсуждаемые в данной статье, управляются объектом производительности MSExchangeIS:
Terminal allows to create copies of various object very fast. Терминал позволяет быстро создавать копии различных объектов.
And yet Argentina has managed to grow fast, doubling per capita income since 2002. Однако Аргентина сумела быстро вырасти, увеличив доход на душу населения вдвое с 2002 года.
'I managed to fit in two 600 calorie fast days each week,' though they tended to be a bit scattered around. Мне удалось продержаться на 600 калориях два дня в неделю, хотя это было и непросто.
Now that thing, light flickers across it as you move, so it becomes a kinetic object, even though it's standing still - managed by how brilliantly that's done on the reflection. При движении, мерцающий свет на поверхности придаёт движение и объекту, даже если он неподвижно стоит. А все благородя блестящему управлению отражением.
The workflow infrastructure consists of two components that are hosted on Application Object Server (AOS): the X++ workflow runtime and the managed workflow runtime. Инфраструктура workflow-процесса состоит из двух компонентов, размещенных на Application Object Server (AOS): среда выполнения workflow-процессов X++ и управляемая среда выполнения workflow-процессов.
The Microsoft Exchange recipient isn't a typical recipient object, such as a mailbox, mail user, or mail contact, and it isn't managed by using the typical recipient tools. Получатель Microsoft Exchange не является обычным получателем, таким как почтовый ящик, почтовый пользователь или почтовый контакт, и поэтому к нему не применяются стандартные средства.
It was surprising to see how fast the child grew up. Было удивительно смотреть, как быстро растёт ребёнок.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
How fast does this train run? Как быстро едет этот поезд?
I managed to find a parking place right in front of the building. Мне удалось найти место для парковки прямо напротив здания.
What is this object used for? Для чего используется этот предмет?
Run fast, or you will be late for school. Беги быстрей, а то опоздаешь в школу.
Tom managed to make time to visit Mary while he was in Boston. Том смог найти время, чтобы навестить Мэри, когда был в Бостоне.
She became an object of universal admiration. Она стала предметом всеобщего восхищения.
Tom wondered how fast Mary could climb a ladder. Тому было интересно, как быстро Мэри может взобраться по лестнице.
I managed to finish the work. Мне удалось закончить работу.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? Что происходит, когда неудержимость наталкивается на непоколебимость?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!