Примеры употребления "fast changing" в английском

<>
Переводы: все8 быстрое изменение3 другие переводы5
The distribution of global power is fast changing. That much is certain. Баланс власти в мире быстро меняется, это очевидно.
Finally, they are adaptable in a fast changing world, while holding their values steady. Наконец, они способны быстро меняться в условиях меняющегося мира, но при этом оставаться верными своим ценностям.
In a fast changing world, this skepticism of the center is the only sensible attitude a responsible political party and government can strike. В быстроменяющемся мире, центристский скептицизм - единственная разумная позиция, которую может принять ответственная политическая партия и правительство.
With the advent of technology and communication breakthroughs, as well as the relentless forces of liberalization and deregulation beating on our door, our world is fast changing. Благодаря прорывам в области технологий и средств связи, а также безудержным силам либерализации и дерегулирования, которые стучат в нашу дверь, наш мир быстро изменяется.
The diverse and unique situations in programme countries, their evolving development priorities and the fast changing development challenges require that the capacity of the United Nations system in the countries be regularly adjusted so that its operational support remains fully aligned with countries'own priorities and policies for development. Разнообразие и уникальность положения в странах осуществления программ, эволюция приоритетов их развития и быстро меняющиеся вызовы в области развития требуют регулярной корректировки потенциала системы Организации Объединенных Наций в странах, с тем чтобы ее оперативная поддержка и далее в полной мере соответствовала их собственным первоочередным задачам и политике в сфере развития.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!