Примеры употребления "farmers branch" в английском

<>
The British Columbia Sharing Program assists community based food banks and farmers markets; it was designed to increase nutritional quality of food bank provisions and facilitate donations from British Columbian consumers to the Canadian Association of Food Banks- British Columbia Branch with British Columbian products. В рамках осуществляемой в Британской Колумбии программы распределения оказывается помощь общинным продовольственным банкам и фермерским рынкам; она была призвана улучшить качество продуктов питания, имеющихся в продовольственных банках, и привлекать пожертвования в Канадскую ассоциацию продовольственных банков от потребителей в Британской Колумбии- отделение в Британской Колумбии с продуктами питания, произведенными в Британской Колумбии.
The boy tried to saw off the dead branch. Мальчик попытался спилить мёртвую ветку.
Farmers suffered crop losses from poor weather. Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая.
I think I can reach the branch if you'll give me a boost. Думаю, если ты мне подсобишь, я смогу дотянуться до ветки.
The farmers didn't know what to do. Фермеры не знали, что делать.
Ethics is a branch of philosophy that treats of human conduct. Этика - это отрасль философии, занимающаяся поведением человека.
"To err is human, but to really foul things up requires a computer." - Farmers Almanac, 1978 «Ошибаться свойственно человеку, но чтобы что-то по-настоящему испортить, нужен компьютер» — Farmers’ Almanac, 1978.
An olive branch symbolizes peace. Оливковая ветвь символизирует мир.
Originally they were farmers. Поначалу они были фермерами.
That branch is affiliated to the miners' union. Это отделение аффилиировано с шахтёрским профсоюзом.
Farmers store vegetables for the winter. Фермеры запасают овощи на зиму.
Physics is a branch of science. Физика - это научная дисциплина.
Everything is subsidised in Germany, from coal, to cars and farmers. Все субсидируется в Германии: от угля до автомобилей и фермеров.
I heard you have become Branch Manager of Sydney. Я слышал, ты стал директором Сиднейского филиала?
Agricultural producers, farmers, and small stores stand to gain. В плюсе окажутся сельхозпроизводители, фермеры, небольшие магазины.
Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen. Позволь, Господь, смиренно встану я средь роз, Чтоб наслаждаться взором милых глаз, И жажду безответных сладких грёз Я утолю последний в жизни раз.
“Expensive restaurants will have to change their menus to fit with what local farmers and other countries are producing, says Sergei Mironov, restaurateur and owner of Reskonsalt agency. "Дорогим ресторанам придется менять меню под то, что производят местные фермеры и другие страны, - говорит Сергей Миронов, ресторатор, владелец агентства "Рестконсалт".
The place of jurisdiction is the seat of the branch responsible for the specific business action. Место судебного разбирательства определяется по местонахождению отделения, ответственного за определенную деловую операцию.
Unlike our farmers, they are capable of quickly providing substitutes for banned imports. Они способны быстро заместить запрещенный импорт в отличие от наших фермеров.
Secretary to Branch Manager required. Руководителю филиала требуется секретарша.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!