Примеры употребления "faq page" в английском

<>
To learn more about using the admin mobile app, choose or search for FAQ from the Settings page. Чтобы узнать больше об использовании мобильного приложения для администрирования, выберите или найдите элемент Вопросы и ответы на странице Параметры.
Other useful resources are Exchange Online Protection overview, EOP general FAQ, and EOP features, as well as the Exchange Online Protection home page. Другие полезные источники: Обзор Exchange Online Protection, Общие вопросы и ответы по EOP и Функции EOP, а также домашняя страница Exchange Online Protection.
When posting a public video on a Page (see FAQ) you can get the embed code directly from the Timeline. При публикации общедоступного видео на Странице (см. раздел «ЧаВо») вы можете получить код прямо из Хроники.
On the support page, select the link for the FAQ, and then look for the “play offline” details for that game. На странице поддержки выберите ссылку на вопросы и ответы, а затем найдите сведения об игре в автономном режиме для этой игры.
The terms for activating Proposals are available on the Company Website in the "FAQ" section. Условия активации Оферты публикуются на Веб-сайте Компании в разделе «Справка».
This page contains technical information that might be useful when you're trying to solve a problem. Эта страница содержит техническую информацию, которая может быть полезна при решении проблемы.
8.3. An Investor is considered to have been acquired by a Partner when the Investor indicates the Partner's login in one of the ways described in the "FAQ" section on the Company's Website during their registration for an Investment Account. 8.3. Инвестор считается привлеченным данным Партнером, если при регистрации инвестиционного счета Инвестор указал логин Партнера одним из способов, перечисленных в разделе «Справка» на Веб-сайте Компании.
Please copy this page. Пожалуйста, скопируйте эту страницу.
Easily navigated segments reveal official mission statements, procedures, rules, financing, arbitration, and a FAQ. Отдельные разделы с удобной навигацией посвящены официальным заявлениям, процедурам, правилам, финансированию, урегулированию споров и часто задаваемым вопросам.
Please read page ninety-four. Пожалуйста, прочитайте страницу 94.
For more info, go to Xbox One cloud game saves FAQ. Подробные сведения см. в разделе Ответы на часто задаваемые вопросы по сохранению игр в облаке на консоли Xbox One.
Footnotes are notes at the foot of a page. Сноски - это сообщения, находящиеся внизу страницы.
If you don't currently have a Microsoft account, see Manage your Microsoft account FAQ to find out how to create one. Если у вас нет учетной записи Microsoft, то ее можно создать, следуя инструкциям из раздела Управление учетной записью Microsoft, вопросы и ответы.
Please turn over the page. Пожалуйста, переверните страницу.
Account Kit FAQ for developers ЧаВо по Account Kit для разработчиков
The world is a book, and those who do not travel read only a page. Мир — это книга. И те, кто не путешествуют, читают только одну страницу.
Report a problem FAQ Вопросы и ответы о функции "Сообщить о проблеме"
Let's begin with the fifth line on page 10. Давайте начнём с пятой строчки на странице 10.
Campaign Planner guide and FAQ Руководства и ЧаВо по Campaign Planner
I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not. Я ненавижу бесконечную прокрутку, потому что я твёрдо уверен, что пользователи должны иметь возможность выбора, загружать следующую страницу или нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!