Примеры употребления "fancy stripe" в английском

<>
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it? Привет! Не ожидал встретить тебя здесь. Мир тесен.
“A white stripe was painted vertically down the instrument panel to be used to center the control stick when attempting spin recovery. «Белая полоса была начерчена на передней панели, которая использовалась для центровки ручки рулевого управления при попытке выхода из штопора.
Children often live in a world of fancy. Дети часто живут в мире фантазий.
Your payment processor (Stripe, PayPal, Other) Ваша платежная система (Stripe, PayPal, другая).
Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing. Боже, я забыл очки, мне так неловко.
PayPal and Stripe both charge you 2.9% of the purchase price + 30 cents per successful charge. Стоимость услуг и PayPal, и Stripe составляет 2,9% от цены каждого проданного продукта + 30 центов за каждый успешно проведенный платеж.
This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?! У этого кладбища даже есть свой сайт, и на нём есть страница «Новости»! Как вы себе представляете новости с кладбища?!
If you want to use separate emails to communicate with your customers and receive updates from us and the payment processors Stripe or PayPal, uncheck the Use this email address for customer service inquiries box and enter a customer service email address. Если вы хотите использовать отдельные эл. адреса для связи с клиентами и получения обновлений от нас и обработчиков платежей (таких, как Stripe или PayPal), уберите галочку в поле Использовать тот же эл. адрес для получения запросов от клиентов и укажите эл. адрес для связи с клиентами.
Fancy meeting you here! Вот это встреча!
If your shop lets people check out from your Facebook Page, Stripe or PayPal will transfer the payment to your bank account when you mark the order shipped. Если люди оформляют покупки прямо на вашей Странице Facebook, Stripe или PayPal переведут средства на ваш банковский счет, когда вы отметите заказ как отгруженный.
nothing fancy ничего особенного
Choose to set up your shop with either PayPal or Stripe. Настройте свой магазин на работу с системой PayPal или Stripe.
Fancy a glow-in-the-dark ice cream? Хотите светящегося в темноте мороженого?
When you first set up your shop section and choose to have people Check Out on Facebook, you'll either: create a Stripe or PayPal account or log in to an existing account if you already have one. Если при настройке раздела «Магазин» вы выберете вариант Оформление заказа Facebook, вам нужно будет либо создать аккаунт Stripe или PayPal, либо войти в существующий аккаунт, если он у вас уже есть.
Such special supports have long since not been set up, therefore storks have taken fancy to the poles of electric power transmission lines - interwoven branches are supported by wires, thanks to which a stork home sits securely. Таких специальных опор давно уже не ставят, поэтому аисты облюбовали столбы линий электропередачи - переплетенные ветки опираются на провода, благодаря чему аистиный домик стоит надежно.
Both Stripe and PayPal allow you to receive payments from your customers who complete their purchase from your Page. И Stripe, и PayPal дадут вам возможность принимать платежи от людей, оформляющих покупки на вашей Странице.
It seems easy enough, yet many beginning traders get suckered into clever marketing schemes of websites selling indicator based trading systems, or they otherwise erroneously believe that if they learn to master a complicated and “fancy” looking indicator they will for some reason begin to make money consistently in the market. Хотя это звучит достаточно просто, многие начинающие трейдеры оказываются обманутыми, либо поддавшись маркетинговой обработке различных сайтов, продающих торговые системы и сигналы на основе индикаторов, либо ошибочно полагая, что, если они научатся управляться со сложными индикаторами, то будут делать больше денег на рынке.
Learn more about Stripe by clicking these links Узнайте подробнее о Stripe по этим ссылкам
He should be extra careful when buying into companies and industries that are the current darlings of the financial community, to be sure that these purchases are actually warranted — as at times they well may be — and that he is not paying a fancy price for something which, because of too favorable interpretation of basic facts, is the investment fad of the moment." Делая вложения средств в компании и отрасли, находящиеся на момент времени «в фаворе» финансового сообщества, следует убедиться в реальной оправданности таких покупок и в том, что инвестор не платит фантастическую цену за акции, которые стали одной из «причуд моды» просто по причине излишне благожелательной интерпретации фактов.
Tip: If Stripe asks for a company website and you don't have one, you can enter the URL for the shop section on your Page. Совет. Если Stripe потребует указать сайт компании, а у вас его нет, можно ввести URL раздела «Магазин» своей Страницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!