Примеры употребления "family room" в английском

<>
Переводы: все23 общая комната2 другие переводы21
Just the family room and guest room. Только из большой и гостиной комнаты.
Don't go in the family room. Не заходи в гостиную.
His people are in the family room. Его близкие в семейной комнате.
Just gonna pop into the family room. Потусуюсь в гостиной.
This one has a nice family room. Этот хорошо подойдёт к гостиной.
Come down to the family room, Lars. Спускайся в гостиную, Ларс.
You already destroyed my, TV and family room. Ты уже сломал мой телевизор и разрушил гостиную.
And Walt is not adding a family room. И Волт не собирается добавить еще одну комнату для семьи.
I'm building a little family room in the back. Сзади я строю небольшую семейную комнату.
Why don't we all go in the family room? Почему бы на всем не пойти в гостиную?
Just a heads up, traffic in the family room is horrible. Осторожней, в гостиной очень оживлённое движение.
We booked you a family room at the hotel on the roundabout. Мы забронировали вашей семье комнату в отеле на окраине.
I just installed a sweet home theater system at the family room. Я только что установил классный домашний кинотеатр В гостиной.
We'll get a big one for the family room, how's that? Мы поставим большие телевизор в гостиной, как на счёт этого?
You guys want to hang out in the family room, watch some tv? Не хотите потусить в гостиной, посмотреть телек или еще что-нибудь?
He kept it in his family room until he died three months ago. Он держал их в гостиной до своей смерти 3 месяца назад.
You didn't wake up with Scott in your family room threatening to kill you. Не ты проснулся со Скоттом в гостиной, угрожающим тебя убить.
The family room is not finished yet, but your mom's bedroom and the hallway there. Гостиная еще не закончена но спальня твоей мамы и прихожая вот.
A family room doesn't have concrete floors and a door that's operated by a remote. Комнаты обычно не имеют бетонных полов, и дверь на дистанционном управлении.
After other people started dumping, we moved the stuff from the yard back into the family room. После того, как нам начали подбрасывать вещи, мы убрали все со двора обратно в гостиную.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!