Примеры употребления "familiar" в английском с переводом "фамильярный"

<>
Am I being too familiar? Я слишком фамильярен?
I am familiar with feeling adrift. Я фамильярен в течении чувств.
Someone's getting a little too familiar. Кто-то становится немного чересчур фамильярным.
You sometimes seem a little familiar with him. Иногда вы черезчур фамильярны с ним.
A kiss on the cheek is too familiar. Поцелуй в щеку - слишком фамильярно.
I won't get overly familiar with you! Я больше не буду так фамильярно веси себя!
He's getting a little too familiar for my tastes. По мне, так он слишком фамильярен.
No, but Mr Barrow's so familiar all the time, isn't he? Нет, а что, мистер Барроу всегда так фамильярен, да?
He did start to become very familiar in the way he spoke to me. Он действительно стал очень фамильярным в разговорах со мной.
In addition to the related provisions of the Penal Code, article 52 prohibits, inter alia, prison staff from committing acts of torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and acts of violence against detainees and from using insulting, vulgar or familiar language with them. Кроме того, дополняя соответствующие положения Уголовного кодекса, статьей 52 наряду с другим персоналу пенитенциарной администрации запрещается применять к лицам, содержащимся под стражей пытки или акты, представляющие собой жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды обращения и наказания или применять к ним насилие или, наконец, использовать в их отношении либо оскорбительные выражения или грубый или фамильярный язык.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!