Примеры употребления "fad" в английском

<>
Переводы: все22 причуда10 другие переводы12
Is the "New Economy" a Fad? «Новая экономика» - очередная фантазия?
It's all just a fad, really. Всего лишь дань моде, на самом деле.
Their zero point is the latest fad or fashion. Их нулевая точка — это последний крик моды.
Personalized learning isn’t the latest fad in education. Персонифицированное обучение не является новым явлением в педагогике.
So, social production is a real fact, not a fad. Итак, социальный продукт - это действительность, а не фантазия
Stop obsessing about the latest fad diet that doesn't work. Может, хватит морочить себе головы последними модными диетами, от которых нет никакого толку.
"Dianetics" proved to be a passing fad, like the hula hoop. "Дианетика" оказалась преходящим увлечением у публики, как хулахуп.
So-called “frontier market economies" are the latest fad in investment circles. Так называемые “пограничные страны с рыночной экономикой”, являются последней модой в инвестиционных кругах.
As late as the fifties, the big fad was the tapeworm pill. Еще в пятидесятые годы, большим увлечением были таблетки солитера.
A silly fad like this will be gone before you know it. Этот оптимизм выветрится, не успеешь и оглянуться.
He did not dash to DC to testify on the latest fad or navigate the elite cocktail party circuit. He had more important things to do. Он не бежал чуть что в Вашингтон, чтобы комментировать очередную модную тему, ходить по приемам и общаться с элитой – у него были более важные дела.
If we don't develop the stamina to stick with things - whatever it is you pick, stick with it - all of this stuff is just going to be, you know, a fad. Если мы не выработаем в себе стойкость придерживаться собственных идей - какую бы вы ни выбрали, держитесь ее до конца - все перечисленное выше, знаете, окажется бессмысленным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!