Примеры употребления "face of the brand" в английском

<>
You started out as an assistant at Clothes Over Bros, rose to the very top of the company, and even became the face of the brand before its recent collapse. Вы начинали как ассистент "Clothes Over Bros", поднялись на самую вершину компании и даже стали лицом марки перед ее крахом.
ii. make clear that the Page is not the official Page of the brand, entity (place or organisation) or public figure. ii. должны явно указать, что Страница не является официальной Страницей бренда, объекта (места или организации) или общественного деятеля. В.
Medieval Liberals – “Unlike classical liberals, the liberals of today hew to doctrine in the face of the evidence” «Средневековые либералы» («Medieval Liberals»): «В отличие от классических либералов, современные либералы остаются верными доктрине вопреки объективной реальности».
brand - The name of the brand. бренд — наименование бренда.
In the face of the arrogant, judgmental and legalistic religion of his day, Jesus offered a healthy alternative of humility, grace, mercy, compassion and justice. Столкнувшись с высокомерной, осуждающей и формальной религией своего времени, Иисус предложил человечеству здоровую альтернативу смирения, благодати, милосердия, сочувствия и справедливости.
Your campaign's beginning and end date needs to be within or completely outside of the brand lift study's dates. Даты начала и окончания кампании должны находиться либо в пределах, либо за пределами дат исследования Brand Lift.
One of the most amazing things about the Heritage stance is that it flies in the face of the stances taken by virtually every relevant military leader, past and present, from the Secretary of Defense and the head of the Joint Chiefs of Staff to seven former commanders of U.S. nuclear forces. Самое удивительное в позиции, которую занял Heritage, – то, что она напрямую противоречит позиции, занятой всеми влиятельными военными руководителями, отставными и действующими, от министра обороны и главы Объединенного комитета начальников штабов до семи бывших командующих американскими ядерными силами.
On YouTube, sign in as the owner of the Brand Account. Откройте сайт YouTube и войдите как владелец аккаунта бренда.
The face of the Kinect sensor has two cameras (one VGA and one infrared camera), as well as IR sensors. На лицевой стороне сенсора Kinect расположены две камеры (одна VGA и одна инфракрасная), а также ИК-датчики.
Your Google Account is an owner/manager of the Brand Account connected with the YouTube channel. Ваш аккаунт Google будет наделен правами владельца или менеджера аккаунта бренда, связанного с каналом.
On Bluetooth-supported controllers, the plastic surrounding the Xbox button is part of the face of the controller. На геймпадах с поддержкой Bluetooth пластмассовая поверхность вокруг кнопки Xbox является частью передней панели геймпада.
To fix the problem: Follow these instructions to add your Google Account as a manager of the Brand Account connected to that channel. О том, как добавить администратора аккаунта бренда, читайте в этой статье.
The top and face of the wireless controller Верхняя и лицевая панель беспроводного геймпада
What name and photo show: The YouTube channel can have a different name and photo from your Google Account and any of the Brand Accounts it manages. Какие у канала будут название и значок? Они могут отличаться от изображения и имени пользователя в аккаунте владельца и аккаунтах менеджеров страницы.
Don't touch the face of the sensor. Не касайтесь передней части сенсора.
They mimic the brand features of the product in an attempt to pass themselves off as a genuine product of the brand owner. Копируя фирменную символику, поддельный товар стараются выдать за подлинный продукт владельца бренда.
Another way to tell: On Bluetooth-supported controllers, the plastic around the Xbox button is part of the face of the controller. Другой способ определения: на геймпадах с поддержкой Bluetooth пластик вокруг кнопки Xbox является передней частью геймпада.
The face of the Xbox One controller Панель геймпада Xbox One
Although many people seem amazed that India has maintained rapid growth for so long - even in the face of the global downturn - surprise is unwarranted. Кажется, многие удивлены, что Индия поддерживает быстрый рост так долго - даже в условиях глобального экономического спада - однако это удивление необоснованно.
Iran's race to develop nuclear weapons, Netanyahu warned, can be understood only in the context of its leaders' "repeated vows to wipe the Jewish state off the face of the earth." Иранское стремление создать ядерное оружие, предупредил Нетаньяху, может быть понято только в контексте "повторяющихся клятв его лидеров смести еврейское государство с лица земли".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!