Примеры употребления "extraordinaire" в английском

<>
And then creed, guest speaker extraordinaire. Затем Крид, специальный экстраординарный гость.
Nothing but the best for Peter Lassen, CPA extraordinaire. Ничего, кроме лучшего для Питера Лассена, экстраординарного независимого бухгалтера.
I'm a musician, a sound engineer, starving artist extraordinaire. Я музыкант, создатель музыки голодный экстраординарный артист.
Your dad, the psychologist slash family counselor extraordinaire and best-selling author? Твоя папа - семеный психолого, экстраординарный консультант и автор бестселлеров?
Adrianna, this is seth and felix, Producers extraordinaire and all-around good guys. Адрианна, это Сет и Филипп, экстраординарные продюсеры и просто хорошие ребята.
Moe Szyslak, house sitter extraordinaire. Мо Сизлак, лучшая нянька.
“It is not clear to this day how anxious Stalin was to win the war,” wrote historian extraordinaire Paul Johnson in 1983 in his matchless chronicle of the 20th century, Modern Times. «До сих пор трудно сказать, хотел ли Сталин выиграть эту войну», - писал блестящий историк Пол Джонсон в 1983 году в своей великолепной хронике 20 века «Новейшая история» («Modern Times»).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!