Примеры употребления "extractive distillation tower" в английском

<>
For example the types of equipment employed in these processes may include furnaces, rotary kilns, fluidized bed reactors, flame tower reactors, liquid centrifuges, distillation columns and liquid-liquid extraction columns. К примеру, виды оборудования, используемого в этих процессах, могут включать: печи, карусельные печи, реакторы с псевдоожиженным слоем катализатора, жаровые реакторные башни, жидкостные центрифуги, дистилляционные колонны и жидкостно-жидкостные экстракционные колонны.
While Lucas often stakes out somewhat iconoclastic positions, his argument here is a perfect distillation of conventional wisdom within the Western foreign policy community. Вообще-то Лукас склонен к иконоборчеству, но на сей раз перед нами настоящий краткий конспект штампов, популярных в кругах западных специалистов по внешней политике.
Lightning struck the tower. Молния ударила в башню.
This was the objective set by the Extractive Industries Transparency Initiative, which requested that the publication of multinational oil companies' payments to governments be made mandatory. Только честность, прозрачность, ответственность и подотчетность могут изменить эту тенденцию.
A distillation of some kind. Похоже на дистилляцию.
The tower stood amid the ruins. Башня стояла средь руин.
Caspian Revenue Watch aims to build the capacity of civil society in the new states surrounding the Caspian Sea, through research, training, and partnerships, to monitor the collection and expenditure of government revenues from the extractive sector. Целью Caspian Revenue Watch является создать правоспособность гражданского общества в новых государствах, окружающих Каспийское море, с помощью проведения исследований, предоставления обучения и налаживания партнерства, осуществлять контроль над сбором и расходом правительственных доходов из добывающего сектора.
More than distillation, it's the combination that counts. Дело не в дистилляции, всё решает комбинация.
The height of the tower is above 100 meters. Высота этой башни более 100 метров.
A large literature in economics and political science has developed to explain this "resource curse,"and civil-society groups (such as Revenue Watch and the Extractive Industries Transparency Initiative) have been established to try to counter it. Чтобы объяснить это "ресурсное проклятие", было написано много литературы по экономике и политологии, а также были созданы группы гражданского общества (например, "Надзор за доходами" и "Инициатива прозрачности добывающих отраслей"), чтобы попытаться ему противостоять.
You know, the process of distillation is the separating of two substances by pushing them into their different volatile states. Процесс дистилляции - это отделение двух веществ, подвергая их различным нестабильным состояниям.
Do you know how high the television tower is? Вы знаете высоту телевизионной башни?
If Pakistan's transformation of its political system succeeds, it could serve as a model for other Muslim countries that are attempting to move from extractive to inclusive systems of governance. Если трансформация политической системы Пакистана пройдет успешно, она может стать образцом для других мусульманских стран, которые пытаются перейти от добывающей системы к инклюзивной системе правления.
It's the biggest distillation set-up in these hills. Это самая большая установка дистилляции на этих холмах.
Look at that tower standing on the hill. Посмотри на башню, которая стоит на холме.
The importance of financial transparency in the extractive industries is not limited to one country or era - and it is too important to be left to voluntary efforts alone. Важность финансовой прозрачности отраслей добывающей промышленности не ограничивается какой-либо одной страной или периодом, и она слишком важна, чтобы зависеть от одних только добровольных усилий.
Distillation condenser - this is some very complex chemistry. Перегонная установка - это какая-то очень сложная химия.
You have seen Tokyo Tower, haven't you? Ты ведь видела токийскую телебашню?
In principle, efficient taxation of extractive industries should enable societies to maximize the benefits of nature’s bounty. В принципе, эффективное налогообложение добывающих отраслей должно позволить обществу максимизировать преимущества щедрости природы.
Your color is all cloudy, so you were struggling with distillation, too. У тебя получился мутный цвет, так что у тебя были также проблемы с дистилляцией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!