Примеры употребления "external sources" в английском

<>
Переводы: все53 внешний источник49 другие переводы4
You can control whether the agent inspects messages from internal sources, external sources, or both. Вы можете указать, сообщения из каких источников должен проверять агент — внутренних, внешних или обоих.
The main thrust of the declaration set out in draft regulation 1 (b) is that officials and experts must not seek or accept instructions from external sources. Смысл заявления, изложенного в проекте положения 1 (b), состоит в том, что должностные лица и эксперты не должны запрашивать или принимать указания из посторонних источников.
This shows that external financial resources remain critical as most LDCs depend on external sources of capital to finance their development needs and, in some cases, their domestic consumption. Это свидетельствует о сохраняющейся важности внешних финансовых ресурсов, которые для большинства НРС являются источником капитала, необходимого для финансирования потребностей развития, а в ряде случаев и внутреннего потребления.
We encourage the DPKO to seek additional surge planning capacity from external sources such as existing regional headquarters, formations such as the Standby Force High Readiness Brigade for United Nations Operations (SHIRBRIG) or national staffs on a time-, objective- or mission-oriented basis. Мы призываем ДОПМ добиваться дальнейшего укрепления потенциала планирования за счет внешних ресурсов, таких как существующие региональные штаб-квартиры, таких структур, как бригада высокой готовности резервных сил Организации Объединенных Наций (БВГООН) или национальных штабов, на своевременной основе, при условии четкого определения целей и задач каждой конкретной миссии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!