Примеры употребления "exponentials" в английском с переводом "экспоненциальный"

<>
Переводы: все93 экспоненциальный93
Now how about other exponentials? А как насчёт других экспоненциальных показателей?
Simple, Exponential, Weighted or Smoothed; простая, экспоненциальная, взвешенная или усредненная (сглаженная);
number_2 - Exponential moving average number_2 - Экспоненциальное скользящее среднее
EMA — the Exponential Moving Average; EMA - экспоненциальное скользящее среднее
Information technology grows in an exponential manner. Информационные технологии растут с экспоненциальной скоростью.
Displays a number in scientific (exponential) format. Задает отображение числа в экспоненциальном представлении.
Calculates predicted exponential growth by using existing data. Рассчитывает прогнозируемый экспоненциальный рост на основе имеющихся данных.
P-percent exponential moving average will look like: Р-процентное экспоненциальное скользящее среднее будет иметь вид:
But this has progressed at an exponential pace. Но всё равно рост - экспоненциальный.
The universe then underwent an exponential expansion called inflation. Затем Вселенная подверглась экспоненциальному расширению, называемому инфляционным.
And that's exponential growth through five different paradigms. Рост остаётся экспоненциальным, несмотря на смену пяти концепций.
As a result, exponential trends take us by surprise. В результате экспоненциальные тренды застают нас врасплох.
And that's a very profound explosion of exponential growth. Это - глубоко заложенный взрывной потенциал. Это- экспоненциальный рост.
There is a big difference between linear and exponential growth. Между линейным и экспоненциальным ростом имеется огромная разница.
The Great Depression made not a dent in this exponential progression. Великая депрессия никак не смогла повлиять на этот экспоненциальный рост.
Inflation-adjusted price with P/E10 Ratio with exponential regression trendlines Приведенная к инфляции цена и коэффициент P/E (с экспоненциальными линиями регрессии)
Now individually, digital, exponential and combinatorial would each be game-changers. По отдельности цифровой формат, экспоненциальный рост и комбинаторность уже изменили бы правила игры.
It's pretty remarkable how smooth an exponential process that is. Примечательно, насколько гладким получается экспоненциальный процесс.
There are remarkably smooth exponential curves that govern price performance, capacity, bandwidth. замечательно гладкими экспоненциальными кривыми в ряде областей: производительность на единицу цены, мощность, пропускная способность.
At least the exponential growth of information technology capability will continue unabated. По крайней мере, возможности информационных технологий будут расти, не ослабевая, с экспоненциальной скоростью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!