Примеры употребления "expectancy theory" в английском

<>
They have a maximum life expectancy of three months. Прогнозы отводят им максимум три месяца жизни.
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance. Самое важное то, что теория Эммета согласуется с предыдущими теориями физики.
So we have two approaches in our hands that both have positive expectancy, what happens if we combine them? Таким образом, у нас есть два подхода, и каждый из них обладает положительным матожиданием. Что произойдет, если мы их объединим:
Darwin developed the evolutionary theory. Дарвин развивал теорию эволюции.
This is a bit surprising: putting together two systems, both of which have positive expectancy, results in significantly lower returns. Немного удивительно: при объединении двух систем, у каждой из которых есть положительное матожидание, результаты получились со значительно более низкой прибылью.
It is impossible to get him to understand the new theory. Невозможно заставить его понять новую теорию.
Despite AIDS and the resurgence of malaria and tuberculosis, life expectancy has increased in much of the world due to improved public health systems. Так, например, улучшился доступ к образованию для девочек, и в некоторых сферах сократилось гендерное неравенство.
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper. Влияние теории Эммета на физику широко обсуждалось ранее, и не рассматривается мною в данной статье
We pay mercs 20% of that total fee based on a certain life expectancy. Наймам мы платим 20% от этой суммы, в зависимости от вероятности проживания.
Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary. Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.
It's hard enough these days with airlines deliberately canceling flights, causing untoward delays serving food with the life expectancy of cardboard. Достаточно уже того, что авиакомпании сознательно отменяют рейсы, вызывая неблагоприятные задержки и подают еду, по вкусу напоминающую картон.
Even today, his theory remains practically irrefutable. Даже сегодня его теория остаётся практически неопровержимой.
As you know, she was already well past the life expectancy, for, you know, Pompe kids. Вы знаете, что она и так много прожила для ребенка, больного Помпе.
For all you say, I still believe in the truth of the theory. Что бы вы не говорили, а я всё равно верю в истинность этой теории.
In Libya, life expectancy declined by six years for women and nine years for men. В Ливии этот показатель упал на шесть лет у женщин и на девять лет у мужчин.
His theory is based on many facts. Его теория базируется на многих фактах.
And, in terms of the wider gains, one study found that a five-year improvement in life expectancy can translate into a 0.5-percentage-point increase in annual per capita income growth. И, с точки зрения повышения дохода, одно исследование показало, что увеличение на пять лет среднего долголетия может увеличить на 0,5 процентного пункта ежегодный доход на душу населения.
I think I have a theory about that. Думаю, у меня есть теория на этот счёт.
We need to focus more on the social factors behind the erosion of health and life expectancy. Мы должны сконцентрироваться на социальных факторах, стоящих за разрушением здоровья.
You can't apply this theory to this case. Ты не можешь применять эту теорию к данному случаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!