Примеры употребления "exonerates" в английском

<>
You discovered physical evidence, DNA, that exonerates my brother, but that unfortunately also casts an unflattering light on your previous findings. Вы нашли физические улики, ДНК, оправдывающие моего брата, но, к сожалению, также, выставляющие в невыгодном свете ваши предыдущие выводы.
In particular, it is concerned that the definition of rape in article 489 of the Penal Code excludes marital rape; article 508 of the Penal Code exempts rapists from punishment if they marry their victims; and article 548 of the Penal Code exonerates perpetrators of “honour crimes”. В частности, он озабочен тем, что определение изнасилования, содержащееся в статье 489 Уголовного кодекса, исключает изнасилование в браке; статья 508 Уголовного кодекса освобождает насильников от наказания в случае, если они затем вступают в брак со своими жертвами, а статья 548 Уголовного кодекса освобождает от ответственности тех, кто совершает преступления ради «защиты чести».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!