Примеры употребления "exclusive content" в английском

<>
In addition, you can release exclusive content on a particular platform (or release content sooner) to encourage players to play on that platform. Кроме того, чтобы привлечь игроков к новой платформе, вы можете создать эксклюзивные материалы для нее (или выпустить материалы раньше, чем планировалось).
When you open a live, funded account, you'll have broader access to exclusive content generated daily by our senior traders and research team, as well as access to advanced charting packages provided by FOREX.com and third party providers. При открытии реального счета Вы получаете более широкий доступ к эксклюзивным исследованиям старших трейдеров и работников исследовательской команды, а также доступ к усовершенствованным графическим пакетам от FOREX.com и сторонних поставщиков.
Examples of incentives include discounts, coupons towards people's next purchases and exclusive bonus content. Такими средствами поощрения могут быть скидки, купоны на следующую покупку и эксклюзивные дополнительные материалы.
They had an exclusive license on the most popular content, and they exercised it in a way that tried to demonstrate to the broadcasters who really was in charge. У них были эксклюзивные права на самый популярный контент, и они использовали их так, чтобы радиостанции поняли, кто здесь главный.
Exclusive attention to gross export values of major Asian countries was misleading because of the large import content of their exports. Заострение внимания исключительно на валовой стоимости экспорта ведущих азиатских стран вводит в заблуждение в силу значительной импортной составляющей этого экспорта.
Applicants must be able to provide evidence of the copyrighted content for which they control exclusive rights. Заявители должны предоставить свидетельства своих исключительных авторских прав на контент.
Happy is a man who lives in peace and content. Счастлив живущий в мире и довольстве.
We have the exclusive right to sell them. У нас есть эксклюзивное право продавать им.
The content of the letter had an interesting effect on my marriage. Содержание письма интересно повлияло на мой брак.
We feel certain that a sole and exclusive representation has advantages for both sides. Мы убеждены, что монопольное представительство выгодно для обеих сторон.
I'd be content if you paid me with cash. Я был бы доволен, если бы вы заплатили наличными.
Return of the exclusive rights of sale. Возврат эксклюзивных прав на распространение.
He is content with the simple life. Он доволен простой жизнью.
Prices quoted are exclusive of packaging. Цены подразумеваются без упаковки.
The content of his speech was interesting. Содержание его речи было интересным.
that we are to act as your sole and exclusive agent in the contractual territory. что будем работать для Вас в качестве монопольных представителей в области, оговоренной в договоре.
Jane is very content with her job and has no desire to quit it. Джейн очень любит свою работу и не хочет увольняться.
Sole and exclusive representation free. Мы предоставляем эксклюзивное представительство.
I must be content with my present salary. Мне следует быть довольным моей нынешней зарплатой.
Exclusive Accessories Эксклюзивные аксессуары
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!