Примеры употребления "excited" в английском

<>
And so I think the answer to this puzzle is that there's a much better solution out there, that's gotten nobody excited because everyone is so delighted with the way car seats are presumably working. И, мне кажется, разгадка этого феномена в том, что есть гораздо лучшее решение, от которого никто не приходит в восторг, потому что все так довольны тем, как детские кресла в принципе должны работать.
Gets excited by high voltage. Светится от высокого напряжения.
Maybe he gets excited sometimes. Может он иногда заигрывается.
This got us very excited. Нас это очень обрадовало.
He isn’t visibly excited. Тот не проявляет особой радости.
That got me very excited. Это меня вдохновило.
I guess she got excited. Я думаю, она погорячилась.
Must be getting excited downstairs. Кажется, внизу возбудились.
Father, you got excited hit me. Отец, ты погорячился и побил меня.
And Grandma was even more excited. И бабушка была в ещё большем восторге.
I want you to be excited. Я хочу, чтобы вы восхищались.
So that's getting me excited. Это приводит меня в восторг.
I will I just get excited. Перестану, я просто весь как на иголках.
In fact, she's very excited. Она действительно очень волнуется.
At last, the American was excited. И вот теперь американец оживился.
Bit excited about the paint job. Волнуется насчет покраски.
we're excited you're here Мы так рады, что Вы здесь
I mean, I become so excited. Я хочу сказать, я так возбудилась.
People were excited to see him. Люди были от него в восторге.
And I was quite excited about this. Я очень увлекся этой идеей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!